CF-L3-new

CF-L3

La CULTURE FRANÇAISE LECTURE & CIVILISATION

Olivier Lorrillard Akiko Tamura Nicolas Dassonville

LES PREMIERS MOTS

1 une rue : 2 un magasin : 3 un marché : 4 une terrasse : 5 un bus : 6 un métro : 7 un tram :

8 un comportement : 9 un(e) inconnu(e) : 10 un(e) commerçant(e) : 11 un(e) client(e) : 12 bavarder :

Une terrasse à Paris

THÈME 3 Dans la rue

La rue à Bordeaux

C'est généralement dans la rue que 1 les touristes japonais se font une première idée du 2 comportement des Français et qu'ils découvrent les principales di ff é rences entre les deux cultures. Certaines de ces di ff érences s'expliquent par 3 des règles de savoir-vivre dans l'espace public moins contraignantes en France, car la distinction entre les comportements privés et publics y 4 est moins stricte. Par exemple, manger dans la rue n'a rien de 5 choquant. Il n'est pas rare non plus de voir les amoureux se tenir par la main 6 ou même s'embrasser en public. Dans d'autres cas, ce ne sont pas les règles qui di ff èrent, mais plutôt le rapport à 7 ces règles : bien sûr, la plupart des Français les 8 respectent, mais ils donnent parfois la priorité à leur juge ment personnel. Ainsi 9 , au moment de traverser la rue, certaines personnes pensent qu'il est inutile de respecter le passage piéton ou le feu rouge s'il n'y a aucune voiture. Ce qui 10 peut aussi déstabiliser les touristes japonais en France, c'est le rapport aux autres dans l'espace public. D'une part, même si les Français peuvent être timides, les occasions de communiquer sont assez nombreuses, que ce soit 11 au marché, dans les magasins ou dans les cafés. Même quand on ne connaît personne, il est courant de bavarder ou de plaisanter avec les gens. Dans le mé tro, dans le tram ou dans le bus, on n'évite pas le regard des autres. On aime aussi s'asseoir à la terrasse des cafés pour observer les passants dans la rue, et ça facilite parfois les contacts. D'autre part, les Français montrent souvent assez clairement leurs sentiments. S'ils restent généralement polis, certains n'hésitent pas à dire ce qu' 12 ils pensent quand quelque chose ne leur 13 plaît pas, par exemple à une personne qui ne fait pas la queue. Il peut aussi arriver 14 d'être « dragué(e) » par 15 un(e) inconnu(e) dans la rue... Tout cela peut être surprenant, mais ce n'est ni mieux ni moins bien qu'au Japon, c'est juste di ff érent !

1

Un marché à Nice

5

Un couple à Paris

10

15

20

1 c’est ~ que ~ : ~なのは~だ 2 se faire une première idée de ~ : ~に対する最初の考え・意見を持つ 3 s'expliquer par ~ : ~ によって説明される 4 y : 中性代名詞(→ p.78) 5 ne ~ rien de + 形容詞 : ~なものは何も~ない 6 se tenir par la main : ~手をつなぎあう 7 le rapport à ~ : ~との関係性 8 les : 直接 目的語人称代名詞(→ p.61) 9 ainsi : たとえば 10 ce qui ~ : ~であるもの,こと( ce は関係節の主語) 11 que ce soit ~ ou ~ : それが~であれ~であれ 12 ce que ~ : ~であるもの, こと( ce は関係節の直接目的語) 13 leur : 間接目的語人称代名詞 (→ p.47) 14 Il arrive de + 不定詞 : ~することがある 15 être dragué(e) par ~ : ~にナンパされる,~に声をかけられる

パリの新しいコンセプト:通りの便利屋

SERVICES DIVERS courses, cuisine, bricolage, jardinage, aide administrative, garde d’enfants, d'animaux, etc. Prix : entre 5 et 20 euros pour 30 minutes

12

Un concierge de rue à Paris

Exercices

LA COMPRÉHENSION

DAPF

1 Cochez les bonnes réponses. 正しい答えを選びなさい。(複数解答あり) 1. Pourquoi certains Français traversent-ils quand le feu est rouge ? Ils pensent que rien n'est interdit s'il n'y a aucun policier. Ils pensent que la règle n'a pas de sens s'il n'y a aucune voiture. 2. Quelles situations sont évoquées ? Un couple… se dispute. s'embrasse. Quelqu'un… jette un papier. ne fait pas la queue. Un inconnu… vous drague. vous demande de l'argent. 3. Quels lieux sont évoqués ? une administration un café des transports publics 2 Répondez. 本文の一部を使いながら、質問に答えなさい。 1. Pourquoi est-il intéressant, pour les touristes japonais, de se promener dans la rue ? 2. Les Français ne respectent-ils jamais les règles ? 3. Est-il possible de parler avec des inconnus dans l'espace public ? 4. Les Français cachent-ils toujours leurs sentiments en public ?

Comment dit-on ~ en français ? 1 ナンパする 2 手をつなぐ 3 冗談を言う 4 自分の感情を表す 5 口づけを交わす montrer ses sentiments plaisanter se tenir par la main s'embrasser

L'expression La distinction Les mots-clés draguer En général,

il est courant de 不定詞 ~するのはよくあることだ

フランスでは、路上でタバコを吸うのは よくあることだが、レストランでは、(それ は)禁止(interdit)されている。 !"#$%&"'()# ............................................. ................................................................. .................................................................

LA GRAMMAIRE

3 Répondez avec une négation. 否定表現を使って、質問に答えなさい。 注意:各否定表現は1度しか使えない。 1. Tu es un peu timide ?

様々な否定表現 les négations 1 ne... personne 誰も~ない 2 ne... rien 何も~ない 3 ne... aucun(e) + 名詞 1つ ・ どんな~も~ない 4 ne... pas du tout まったく~ない 5 ne... jamais 決して~ない、一度も~ない 6 ne... pas encore まだ~ない 7 ne... plus もはや~ない 8 ne... nulle part どこにも~ない 9 et ... ne... pas non plus ~もまた~ない 10 ne... ni... ni... ~も~も~ない * * 形容詞、名詞、不定詞とともに用いる。 注意 : 名詞に不定冠詞または部分冠詞が ついている場合、冠詞は省略される。

2. Tu as peur de quelque chose ?

3. Tu parles avec les gens dans les magasins ?

4. Tu respectes toutes les règles de savoir-vivre ?

5. Dans les rues japonaises, il y a des poubelles partout ?

6. Les amoureux se tiennent par la main et s'embrassent en public ?

Et vous ?

les gens (不特定多数)人々 une personne (個人・個別的)人

les autres 他人 du monde たくさんの人

1. Parlez-vous facilement avec des inconnus ? 2. Respectez-vous toujours les feux quand vous traversez ? 3. Dites-vous toujours ce que vous pensez ? 4. Qu’est-ce qui vous a étonné(e) dans cette leçon ? ( Ce qui m’a étonné(e), c’est que…)

font la queue,

mais quand il y a

,

il y a parfois

qui essaie

de passer devant

!

Thème 3 • Dans la rue 13

Made with FlippingBook Online newsletter creator