注釈付き抜粋版-MC1-JP

注釈付き抜粋版-MC1-JP

注釈付き抜粋版 Moi, je… コミュニケーション A1

シラバス見本 あり

2023 年 3 月完成の『 Moi, je … コミュニケーション A1 』の注釈付き抜粋版です。

• 教科書についての Q&A

p. 2 p. 3

• 『 Moi, je... コミュニケーション( 2012 年版)』 をご使用の先生方より

• 目次

p. 4 p. 6 p. 8

• 教科書の使い方

• レッスンの例 : Leçon 5

• 刊行スケジュール

p. 12

A1

モワ Moi, je… ジュ

コミュニケーション

Manuel de communicat ion

É D I T I O N R É V I S É E

Bruno Vannieu Saki Ishii Chloé Bellec Bruno Jactat avec

Jean-Luc Azra Simon Serverin

教科書についての Q&A

の復習と総まとめのための対話文のそれぞれ 2ページで構成されています。 • 現行版の教科書をお使いの先生方から寄せら れていたご意見を反映し、一部のレッスンの 内容に若干変更を加えました。また、アクティ ビティも改訂しています。 • 教科書に収録したものに加えて、さらに多く のアクティビティがウェブサイト上で公開さ れます。これにより、集中的に行われる語学 の授業(週2回以上授業があるインテンシブ コースなど)でもこの教科書をお使いいただ くことが可能です。 • 2012 版の表紙はカーニュ=シュル=メール の写真を使用していましたが、改訂版はパリ に変わっています。 :-) 6. ウェブサイトには何が収録されているので すか? ウェブサイトは教員用サイトと学生用サイトに分 かれます。 教員用サイトは学生の閲覧防止のためパスワード 保護されていますので、ご採用の先生にはパス ワードをお送りします。

1. シラバスのサンプルはありますか? はい、コピーして貼り付けることが可能なシラバ スをご用意しています。(本冊子のデジタル版を ご覧の方は、こちらからシラバス見本へアクセス していただけます。)

QR コードからシラバス見本をご覧いただけます。 bit.ly/sample-syllabus

2. 『 Moi, je... コミュニケーション A1 』が対応 するレベルは? 初学者向け(大学1年生)のレベルです。 3. この教科書には何回分のレッスンが収録され ていますか? このテキストには 24 課が収録されています。こ れは、 1 回の授業を 90 ~ 100 分と想定しています。 4. 現行版の教科書( 2012 年発行)は絶版となる のですか? いいえ、今後も購入していただけます! 5. それでは改訂版と現行の 2012 年版の違いは なんですか? • これまで教科書に付属していた「ブックレッ ト」の内容を、改訂版では教科書内に組み込 みました。これにより、各課の流れがよりわ かりやすくなりました。 • 教科書内に QR コードを用いることで、文法 内容の補足や追加の語彙が掲載されている専 用ウェブサイトへのアクセスがより一層簡単 になりました。 • 各課に収録されている「 Pratique à deux 」と 呼ばれるオーラルアクティビティの形式を改 善しました。 • これまでに学習した内容を振り返る復習の レッスンを2つ追加しました。これは、文法

教員用サイト : • デジタル版教科書

• 教科書に掲載されている練習問題の解答 • 文法や会話の指導に役立つアドヴァイス

• リスニングの解答と日本語訳 • 語彙と構文の「テストシート」 • デジタル版教員用指導書 教員用サイト : • オーディオトラック • 文法を補足する「文法メモ」 • 語彙と構文の「まとめシート」

2

『 Moi, je … コミュニケーション( 2012 年版)』 をご採用の先生方より

“ La présentation est particuliè rement claire et les dialogues avec exercice d ’ écoute sont très utiles et réutilisables. ”

“ Moi , je . . . Communica tion est un manuel très bien fait, pratique et uti l i sable immédiatement pour commencer dès la première leçon à commu niquer en français naturel lement. Il est très apprécié par les étudiants comme par le professeur ! ”

“ J ’ utilise Moi, Je... Communication depuis plu sieurs années en université, pour des étudiants non-spécialistes. Le format est particulièrement bien adapté à la durée des cours en université. L ’ apprentissage est ponctué de nombreux mo ments où les étudiants réinvestissent immédi atement les acquis de la leçon en cours et ceux des leçons précédentes, ce qui est motivant pour eux puisqu ’ ils voient tout de suite qu ’ ils «y arrivent». “

François-Xavier Lett 獨協大学

『 Moi, je...Communication 』 を使って大学 1 回生の授業を始めました。各課ごとにテー マが明確で、例文が学生にとっての自然なシ チュエーションに基づいていることが魅力で す。文法進度に合わせて基本表現を繰り返し 練習させたり、ペアで会話練習をさせること で、学生を無理なく授業に参加させ、作業 を促すテキストになっていると思います。さ らにリスニングの会話を書取りや朝訳練習に 使ったり、補助教材「ブックレット」の作文 問題を活用することで、その場限りでない語 学能力の向上を目指せます。 “ Le manuel Moi , je...Commu nicat ion est faci le à ut i l iser pour apprendre à faire une conversation en français dès la première leçon, grâce à la pré sentation de chaque leçon sous forme de mini-dialogues avec des mots à remplacer. Avec ce manuel, les débutants sont tous motivés pour venir au cours et l ’ absentéisme n ’ existe pratique ment pas! ” 岩本和子先生 神戸大学

Xavier Gillard, 立命館大学

Julien Bogaers 大阪大学

“ Moi, je... Communication est le manuel de première année le plus efficace que j ’ aie eu à utiliser au Japon. Il est adapté à la réalité locale des apprenants ja ponais. Les exercices et les points de la leçon sont bien entremêlés et les ap prenants sont souvent sol licités, ce qui rend le cours dynamique. Ainsi, personne ne dort et tout le monde apprend quelque chose. ”

読む・書く・聞く・話す練習がバランスよく配置されたテキスト と補助教材「ブックレット」による追加練習問題。クラスの人数 やレベルに合わせて教師が授業をクリエイティブにデザインする ことを助けてくれる楽しい教材。一コマの授業に様々なアクティ ビティを織り込めるため、授業にテンポが生まれます。

越智三起子先生 松山大学

日本人学習者が最も苦手とする <コミュニケーション> 力を習得 するために最適なテキストです。最初は文章を暗記することから始 めて、使える・通じるフランス語を話すことができるようになって いきます。

橋本まや香先生 神戸女学院大学

Alexandre Mangin, 立教大学

“ J ’ utilise le manuel depuis six ans à l ’ université. Il est clair et simple d ’ utilisation. Si je compare les résultats au sein de mes classes avec et sans (quand il m ’ est impossible de choisir le manuel de mon choix), la différence est flagrante. A la fin de l ’ année, les étudiants sont en mesure de réemployer une bonne partie de ce qu ’ ils ont étudié, là où ceux qui ont utilisé des manuels plus classiques centrés sur la grammaire et la traduction ont beaucoup plus de difficultés à s ’ exprimer. ”

Thanh- Huong Kamimura 青山学院大学

Kevin Tortissier, 同志社大学

“ Les étudiants sont vivants et parlent. J ’ aime beaucoup cette méthode pour son côté inno vant en comparaison des autres manuels plus “ classiques ” que j ’ utilise. ”

“ Moi, je...Communication est un manuel très facile à utiliser. Les activités sont variées : des exercices structuraux, de traduction, de compréhension orale et des conversations à créer. Les étudiants sont toujours actifs et font des progrès. ”

“ Excellent manuel ! Simple, vivant, clair, et facile à utiliser. Il va à l ’ essentiel et permet rapidement aux étudi ants de tenir entre eux sans aucun problème de pet i tes conversa tions quotidiennes qui les motivent, les récompensent de leurs efforts et leur donnent envie de continuer. ”

Anne-Marie Maejima 早稲田大学

Claire Renoul, 日本大学

学生達がすぐ話したくなる会話から入るので ペア・グループワークを楽しんでやっていた。 決まりきった文法の順序でなく言いたい文の 必要に応じて文法を学ぶので文法の習得に抵 抗がないようであった。全体に他の教科書に はない優れた本だと思う。

“ J ’ utilise Moi, je... Communication depuis plusieurs années à l ’ université et n ’ ai jamais eu à regretter ce choix : c ’ est pour moi l ’ un des seuls manuels qui permette la participation active de tous les étudiants, et ce indépendamment de leur niveau et de leur mo tivation initiale. ”

清田彩子先生 福島県立医科大学

Emmanuelle Bodin, 慶應義塾大学

Benjamin Salagnon, 京都橘大学

3

目次

Tables des matières 目次

1

Éléments de base | フランス語の基礎

6

発音の基礎 tu / vous の使い分け 数字1-16

1. Prononciation 2. Salutations 3. Carte de France

prononciation tu / vous nombres 1-16

introduction

2

Premières présentations | 今住んでいるところや出身地について話す

10

男性形 / 女性形 否定形 はい / いいえで答える疑問文

1. Est-ce que tu es française ? 2. Moi aussi, je suis en première année.

masculin / féminin négation questions fermées

conversation

3

Dire où on habite et d’où on vient | 今住んでいるところや出身地について話す

14

規則動詞 エリジョン

1. Est-ce que tu habites à Paris ? 2. Est-ce que tu es de Paris ?

verbes réguliers élision

conversation

4

Parler des transports | 交通手段について話す

18

疑問詞を使った疑問文 c’est + 形容詞

1. Tu viens ici comment ? 2. Ça prend combien de temps ?

questions ouvertes c’est + adjectif

conversation

5

Parler des petits boulots | アルバイトについて話す

22

不定冠詞 / 定冠詞 願望の表現

1. Est-ce que tu travailles ? 2. J’aimerais travailler.

article indéfini / article défini expression de la volonté

conversation

6

Parler de ses animaux, etc. | ペットなどについて話す

26

qu’est-ce que… comme... の使い方 c’est / il est の使い方

1. Est-ce que tu as un animal ? 2. Qu’est-ce que tu as comme chien ?

qu’est-ce que… comme… c’est / il est

conversation

7

Parler de sa famille | 家族について話す

30

所有形容詞 数字 / 年齢 être + 職業 / 形容詞

1. Ton frère a quel âge ? 2. Il est collégien ?

adjectifs possessifs chiffres / âge être + profession / adjectif

conversation

8

Parler des tâches ménagères | 家事について話す

34

人称代名詞の強勢形 関係代名詞 qu(i 強調構文) ça = faire 〜

1. C’est toi qui fais la cuisine ? 2. Qui fait le ménage chez toi?

pronoms forts pronom relatif qui (C’est…qui...) ça = faire 〜

conversation

9

Parler de l’heure | 時間について話す

38

代名動詞 時間 接続詞 quand

1. Tu te lèves à quelle heure en général ? 2. Tu te couches à quelle heure quand tu travailles?

verbes pronominaux l’heure conjonction quand

conversation

10

Parler de ce qu’on mange | 食べ物について話す

42

不定冠詞 / 部分冠詞 一般的な意味の不定冠詞 ça = le / la / les 〜

1. Qu’est-ce que tu manges le matin ? 2. J’aime le pain.

articles indéfinis / partitifs article défini (sens général) ça = le / la / les 〜

conversation

11

Parler des matières et des profs | 科目・先生について話す

46

定冠詞(一般的な意味と特定的な意味) ça / 直接目的語代名詞

1. Est-ce que tu fais une activité ? 2. Tu es membre d’un club ?

article défini (sens précis et général) ça / pronom COD

conversation

12

Parler des loisirs | クラブ活動について話す

50

faire + 部分冠詞 membre du club / d’un club の使 い方

1. Est-ce que tu fais une activité ? 2. Tu es membre d’un club ?

faire + article partitif membre du club / d’un club

conversation

4

Comment utiliser ce manuel? この教科書の使い方

p.4

Conseils d’utilisation 学習のコツ

p.121

13

Parler du week-end | 週末の過ごし方について話す

54

近接未来形 代名動詞(現在形・近未来形)

1. Qu’est-ce que tu vas faire ce week-end ? 2. Tu vas te coucher tôt ce soir ?

futur proche verbes pronominaux (présent et futur proche)

conversation

14

Parler des vacances | 休暇中の活動について話す

58

複合過去形 半過去形

1. Qu’est-ce que tu as fait pendant les vacances ? 2. C’était bien ?

passé composé imparfait

conversation

15

Parler de ses expériences | 経験について話す

62

複合過去形+déjà / jamais quand + 複合過去形 / 半過去形

1. Tu es déjà allée à l’étranger ? 2. Quand ça ?

passé composé + déjà / jamais quand + passé composé / imparfait

conversation

16

Parler de la géographie et de la gastronomie | 地理や食文化について話す

66

形容詞の前置修飾と後置修飾 地方について話す

1. Tu connais Lille ? 2. Qu’est-ce qu’on mange là-bas ?

adjectifs antéposés et postposés localisation (régions et pays)

conversation

17

Parler du temps | v時間について話す

70

天気を表す語彙 疑問形容詞 quel, quelle

1. Il fait quel temps à Paris en été ? 2. Quelle est ta saison préférée ?

météo adjectif interrogatif quel, quelle

conversation

18

Parler de ses goûts | 好みについて話す

74

頻度に関する質問と答え ça / y / en の使い方

1. Tu regardes souvent des séries ? 2. Tu aimes les comédies romantiques ?

fréquence ça / y / en

conversation

19

Panorama 1 | 総復習 1

78

1-9課までの文法の復習 既習事項をつかった対話文1

1. Révisons la grammaire ! 2. Écrivons un dialogue récapitulatif !

grammaire : leçons 1 à 9 dialogue global 1

révisions

20

Panorama 2 | 総復習 2

82

10-18課までの文法の復習 既習事項をつかった対話文2

1. Révisons la grammaire ! 2. Écrivons un dialogue récapitulatif !

grammaire : leçons 10 à 18 dialogue global 2

révisions

21

Inviter quelqu’un | 人を誘う

86

人を誘うための表現 レストランを見つける

1. J’invite des amis. 2. J’estime le temps du trajet.

expressions pour inviter quelqu’un chercher et choisir un restaurant

activité

22

Faire des courses | 買い物をする

90

お店で買い物をする 数量と値段

1. Je fais une liste de courses. 2. Je calcule les prix.

acheter au supermarché quantités et prix

activité

23

Réserver un restaurant | レストランを予約する

94

電話で席を予約する お店で注文する

1. Je réserve une table dans un restaurant. 2. Je commande.

faire une réservation par téléphone commander au restaurant

activité

24

Demander son chemin | 道を尋ねる

98

街に関する語彙 道を教えるための表現

1. Je demande mon chemin dans le campus. 2. Je décris ma ville.

vocabulaire de la ville expressions pour indiquer un chemin

activité

練習問題

Exercices

103

文化と会話

Culture et conversation

125

5

改訂版のコンセプトは?

現行版( 2012 年版)のコンセプトと変わりません。

• どのレッスンでも、 学生の日常生活にもとづいた、よく話題に出る会話のトピックを扱います。 シンプルでありながらも、 自然かつ実際に行われるようなフランス語の会話を少しずつできるような仕組みになっています。 • 授業では、 学生同士が積極的に交流し、フランス語での会話によって得られる成功体験からコミュニケーションの喜びもま た獲得できます。 • フランス語の基本構造 (冠詞、人称代名詞、動詞の活用や時制) をオーラルやライティングなど自ら表現することによっ て深く吸収していきます。 例えば、アルバイトがテーマのレッスンに取り組むとき、学生はアルバイト先を「カフェ( un café )」と言うべきなのか、あるいは「駅の近くのマクドナルド( le McDo près de la gare )」と言うべきなのか考えます。 彼らの日常における事実や伝えたい情報に応じて、フランス語の冠詞もまた変わり、これによって、彼らは不定冠詞と定冠 詞の特性を身を持って理解するのです。フランス語はカットが施されたダイヤモンドのようなもので、学生たちは授業ごと にその一面を見て関心を抱き授業に取り組むと言えるでしょう。その結果、最終的にはフランス語の重要な構造の深い理解 ににつながるのです。

レッスンの流れ :

1

発音 レッスンの内容に関連した発音の重要な点 が紹介されています。 細かな点については、 QR コードから簡単 にアクセスできる無料のスライドショーで 補足されています。

5 5

Prononciation 発音 Parler des petits boulots アルバイトについて話す Parler des petits boulots アルバイトについて話す

Points • article in • express

Structure 1 モデル文 1 1. 音声を聞きながら、右のモデ ル文に目を通しましょう。 Lisez les phrases mo dèles en écoutant la piste audio. 1. 音声を聞きながら、右のモデ ル文に目を通しましょう。 Lisez les phrases mo dèles en écoutant la piste audio. Point 1 ポイント1 1. 単語を確認しながらオーディ オトラックを聴き、声に出し て繰り返しましょう 。 Lisez en écoutant les pistes audio. Répétez. 2. サイトにアクセスして、発音 練習の続きをしましょう。 Accédez au site pour la suite des exercices de prononciation. 1 単語を確認しながらオーディ オトラック 聴き、声に出し て繰り返しましょう 。 Lisez en écoutant les pistes audio. Répétez. 2. サイトにアクセスして、発音 練習の続きをしましょう。 Accédez au site pour la suite des exercices de prononciation. Point 1 ポイント1

3. 右の例 す練習

頁の単語 つ順番に Pratiqu rade. ment le et B du Points • article in • express

Diaporama

5-02

travailler 働く je travaill e tu travaill es il / elle travaill e vous travaill ez travailler 働く je travaill e tu travaill es il / elle travaill e vous travaill ez

5-01

Liaison リエゾン

Enchaînement アンシェヌマン

3. 右の例 す練習

Prononciation 発音

Diaporama

dans un une école dans une un hôtel

Poin 頁の単語 つ順番に Pratiqu rade. ment le et B du

5-02

5-01

Liaison リエゾン

Enchaînement アンシェヌマン

Est-ce que tu travailles ? アルバイトをしていますか? dans un une école dans une un hôtel

Struc 1. 音声を に目 を Lisez l écouta 1. 音声を に目 を Lisez l écouta

5-07

P in

2

ポイント 1 レッスンでフォーカスする構文を紹介します。 このポイント 1 の構文を確認した後、学生は「 Pratique à deux 」という「ペア練習」を行います。これは、ピ アノの音階練習を行うようなものだと言え、語彙や構 文に慣れるための一種機械的なアクティビティです。

Tu travailles ? 働いていますか?/ アルバイトをしていますか? 働いていますか?/ アルバイトをしていますか? Est-ce que vous travaillez ? Oui, je travaille dans un café. はい、カフェでアルバイトをしています。 Oui, je travaille à la bibliothèque. はい、(大学の)図書館でアルバイトしています。 Non, je ne travaille pas. いいえ、アルバイトしていません。 Est-ce que tu travailles ? アルバイトをしていますか? 5-07

働いていますか?/ アルバイトをしていますか? 働いていますか?/ アルバイトをしていますか?

Tu travailles ?

Est-ce que vous travaillez ? Oui, je travaille dans un café.

? はい、カフェでアルバイトをしています。 Oui, je travaille à la bibliothèque. はい、(大学の)図書館でアルバイトしています。 Non, je ne trav ille pas. いいえ、アルバイトしていません。 tu travailles vous travailler

Je tr J’aim

Est-ce que

Struc

Je d J’aim Je tr J’aim

A dans un café

不定冠詞 un des une 定冠詞 le les la 不定冠詞 un des une 定冠詞 le les la

Structure 1 モデル文 1

je travaille tu travailles vous travailler

Oui,

B à la bibliothèque ?

Est-ce que

1) 私は .... .... 2) 私は .... .... 3) 私は .... 2. 日本 Tra 1) 私は .... 2) 私は 2. 日本 Tra Je d J’aim

A dans un café

je ne travaille pas

Non,

je travaille

Oui,

B à la bibliothèque

A

B 1 à la bibliothèque (大学の)図書館で 2 à l’hôtel Hilton ヒルトンホテルで 3 au restau U (大学の)食堂で 4 au café de la gare 駅のカフェで 5 au MacDo près d’ici この近くのマクドナルドで 6 5-09 ................................ .................................. B 1 à la bibliothèque (大学の)図書館で 2 à l’hôtel Hilton ヒルトンホテルで 3 au restau U (大学の)食堂で 4 au café de la gare 駅のカフェで 5 au MacDo près d’ici この近くのマクドナルドで 6 5-09 ................................ .................................. PROFESSEURS 先生 Je suis un QR code Je suis un QR code

5-08

2. 単語リストAでリエゾン する箇所に印をつけまし ょう。 Écrivez les liaisons dans la boîte de voca bulaire A. 2. 単語リストAでリエゾン する箇所に印をつけまし ょう。 Écrivez les liaisons dans la boîte de voca bulaire A. Points de la leçon : • article indéfini et article défini • expression de la volonté Leçon 4 - Parler des petits boulots Leçon 4 - Parler des petits boulots 3. 右の例にならって、クラスメイトと話 す練習をしましょう。その際には、前 頁の単語リストAとBの単語を1つず つ順番に入れ替えて使いましょう。 Pratiquez à l'oral avec un cama rade. Parcourez systématique ment les boîtes de vocabulaire A et B du Point 1. Non,

カフェで

1 dans un café

je ne travaille pas

2 dans une école du soir 塾で 3 dans un hôtel お店で 5 dans une boulangerie パン屋で 6 .................................... ................ A 1 a s café カフェ 2 dans une école du soir 塾で 3 dans un hôtel ホテルで 4 dans un magasin お店で 5 dans une boulangerie パン屋で 6 5-08 .................................... ................ レッスンのポイント: • 不定冠詞と定冠詞 • 願望の表現 ホテルで 4 dans un magasin

....

5

Parler des petits boulots アルバイトについて話す

.... 3) 私は ....

28

ÉTUDIANTS 生徒

Prononciation 発音 実際の様子を Youtube の動画( 30 秒)でご覧いただけます : https://youtu.be/FEEdQaqf5h8 「 La pratique orale mécanique 」で検索してください。 学生がペアで「 Pratique orale mécanique 」という会話練 習をしている動画です。喩えるなら、これはピアノの音階練 習のようなものです。 Liaison リエゾン Enchaînement アンシェヌマン dans un une école dans une un hôtel travailler 働く je travaill e tu travaill es il / elle travaill e vous travaill ez 5-01 5-02 Diaporama

....

1. 単語を確認しながらオーディ オトラックを聴き、声に出し て繰り返しましょう 。 Lisez en écoutant les pistes audio. Répétez. 2. サイトにアクセスして、発音 練習の続きをしましょう。 Accédez au site pour la suite des exercices de prononciation.

Pratique à deux 会話の基礎練習

28

Est-ce que tu travailles ?

Oui, je travaille dans un café.

A

Moi, je travaille à la bibliothèque.

B

Point 2 ポイント2

J’aimerais travailler. 働きたいです。

5-10

Point 1 ポイント1

Est-ce que tu travailles ? アルバイトをしていますか?

1. 音声を聞きながら、右のモデル文 に目 を通しましょう。 Lisez les phrases modèles en écoutant la piste audio.

Je travaille dans un supermarché. スーパーで働いています。 J’aimerais travailler dans un supermarché. スーパーで働きたいです。 Je donne des cours particuliers. 家庭教師をしたいです。 J’aimerais donner des cours particuliers. 家庭教師をしています。

6

5-07

1. 音声を聞きながら、右のモデ ル文に目を通しましょう。

働いていますか?/ アルバイトをしていますか? 働いていますか?/ アルバイトをしていますか?

Tu travailles ?

Je travaille dans

Est-ce que vous travaillez ?

5

生徒

先生

アルバイトについて話す

• 願望の表現

code

code

• expression de la volonté

1. 単語を確認しながらオーディ オトラックを聴き、声に出し て繰り返しましょう 。 Lisez en écoutant les pistes audio. Répétez. 2. サイトにアクセスして、発音 練習の続きをしましょう。 Accédez au site pour la suite des exercices de prononciation.

3. 右の例にならって、クラスメイトと話 す練習をしましょう。その際には、前 頁の単語リストAとBの単語を1つず つ順番に入れ替えて使いましょう。 Pratiquez à l'oral avec un cama rade. Parcourez systématique ment les boîtes de vocabulaire A et B du Point 1.

Pratique à deux 会話の基礎練習

Prononciation 発音

Diaporama

Est-ce que tu travailles ?

5-02

Oui, je travaille dans un café.

travailler 働く je travaill e tu travaill es il / elle travaill e vous travaill ez

5-01

Liaison リエゾン

Enchaînement アンシェヌマン

3

A

Moi, je travaille à la bibliothèque.

Point 1 ポイント1 ポイント 2 レッスンでフォーカスする第2の構文を紹介します。

dans un une école dans une un hôtel

B

Point 2 ポイント2

J’aimerais travailler. 働きたいです。

Est-ce que tu travailles ? アルバイトをしていますか? Chapitre 7 : Les activités de cours 97

5-10

1. 音声を聞きながら、右のモデル文 に目 を通しましょう。 Lisez les phrases modèles en écoutant la piste audio.

Je travaille dans un supermarché. スーパーで働いています。 J’aimerais travailler dans un supermarché. スーパーで働きたいです。 Je donne des cours particuliers. 家庭教師をしたいです。 J’aimerais donner des cours particuliers. 家庭教師をしています。 C’est bien payé. 給料がいいです。 Ce n’est pas difficile. 難しくはありません。 Ça doit être intéressant. きっと面白いんでしょうね。

Structure 1 モデル文 1 qué a été assimilé . En fait, cela permet de progresser dans l’assimila tion progressive de ce point : c’est une étape . L’étudiant va combiner des petits blocs de langue (str ctures grammaticales et vocabulaire qui viennent d’être vus) . C’est pourquoi j’appelle cette activité « lego », car elle me rappelle le jeu de blocs universellement connu, le jouet le plus créatif et formateur que j’aie acheté à mes enfants . Dans le cours de niveau débutant, la construction est très guidée, tout le monde doit aboutir au même résultat en même temps mais le proces sus comporte quand même une part de créativité . このポイント2の構文を確認した後、学生は日本語からフランス語に訳す 練習問題を行います。これは、文の構造を理解できたかどうかチェックす るための問題なので、非常に簡単な文が出題されます。私たちはこれを「レ ゴ翻訳( Traduction Lego )」という愛称で呼んでいます。というのも、レ ゴブロックのように、フランス語もまた主語や動詞、目的語などの「ブロッ ク」を順序よく配置すると文が出来上がるためです。 1. 音声を聞きながら、右のモデ ル文に目を通しましょう。 Lisez les phrases mo dèles en écoutant la piste audio. Tu travailles ? 働いていますか?/ アルバイトをしていますか? 働いていますか?/ アルバイトをしていますか? Est-ce que vous travaillez ? Oui, je travaille dans un café. はい、カフェでアルバイトをしています。 Oui, je travaille à la bibliothèque. はい、(大学の)図書館でアルバイトしています。 Non, je ne travaille pas. いいえ、アルバイトしていません。 5-07 ? tu travailles vous travailler Est-ce que A dans un café Oui, 不定冠詞 un des une 定冠詞 le les la je travaille B à la bibliothèque

Je travaille dans un konbini. C’est intéressant mais fatigant. Et toi?

Structure 2 モデル文 2

形容詞の男性形

A bien payé difficile intéressant

Je travaille J’aimerais travailler

dans un supermarché.

C’est Ce n’est pas Ça doit être

Je donne J’aimerais donner

des cours particuliers.

B et mais

2. 日本語の文をフランス語に訳しましょう。 Traduisez en français les phrases exemples.

je ne travaille pas

Non,

A

5-11

「レゴ翻訳」は伝統的な翻 訳練習とは非常に異なりま す。レゴのブロックを組み 合わせるように文の要素を 組み合わせて、フランス語 を作文していきます。

1) 私はカフェでアルバイトをしています。面白いですし、給料がいいです。 ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... 2) 私はホテルでアルバイトをしています。給料はいいですが、疲れます。 ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... 3) 私は塾でアルバイトをしたいです。給料がいいです。 .........................................................................................................................

おもしろい 給料がいい

1 intéressant

2 bien payé

A

B 1 à la bibliothèque (大学の)図書館で 2 à l’hôtel Hilton ヒルトンホテルで 3 au restau U (大学の)食堂で 4 au café de la gare 駅のカフェで 5 au MacDo près d’ici この近くのマクドナルドで 6 5-09 ................................ ..................................

5-08

2. 単語リストAでリエゾン する箇所に印をつけまし ょう。 Écrivez les liaisons dans la boîte de voca bulaire A.

疲れる 難しい 簡単だ

3 fatigant

カフェで

1 dans un café

4 difficile

2 dans une école du soir 塾で 3 dans un hôtel お店で 5 dans une boulangerie パン屋で 6 .................................... ................ ホテルで 4 dans un magasin

5 facile

B

5-12

1 et

でも

2 mais

.........................................................................................................................

レッスン 4 - アルバイトについて話す

28

29

Leçon 4 - Parler des petits boulots

L’exercice « lego » est très différent de la traduction traditionnelle : on part du sens qu’on a dans la tête pour construire une phrase en français.

4

5

5-11 リスニング練習 シンプルでありながら自然な対話を収録しています。 これは、その後に収録されている対話文作成のアクティ ビティ(学生がペアになって取り組むもの)のモデル文 としても使用できます。

アンケート 学習したフランス語を使用してクラスメイトとコミュニケー ションをとる楽しさを学びます。

ÉCOUTER リスニング Cette activité peut se pratiquer de différentes manières . L’ensei gnant peut tout simplement dicter à la classe une phrase en japonais : Comment dit-on en français Arubaito shitai desuka ? (Tu aimerais tra vailler ?) Les étudiants réfléchissent, commencent immédiatement à écrire . L’enseignant passe dans les rangs et donne des indications individuelles . Quand il s’aperçoit que la majorité des étudiants n’a pas compris un point capital, il attire l’attention de tout le monde et explique ce point au tableau . Par exemple, « Après tu aimerais il faut utiliser l’infinitif, n’est-ce pas . Tu aimerais travailler, Tu aimerais habiter toute seule » . Ce qui est très puissant avec cette technique, ENQUÊTE アンケート Oui, je … Je travaille … C'est … Où est-ce que tu travailles ? C’est comment ? 1. クラスメイトにインタビューできるように準備しましょう。 Préparez-vous à interroger vos camarades. Non, je … Oui, j'aimerais travailler dans … Parce que ça doit être … Est-ce que tu aimerais travailler ? Pourquoi ? Est-ce que tu travailles ? 1. クラスメイトにインタビューできるように準備しましょう。 Préparez-vous à interroger vos camarades. Léa : Li Wei : Léa : Li Wei : Léa : C'est comment ? ENQUÊTE アンケート

CONVERSATION 会話のための練習

オーディオトラックを聴いて、空欄に単語を書きましょう。 Écoutez la piste audio et écrivez les mots manquants.

CONVERSATION 会話のための練習

Est-ce que tu .............................. ?

Oui, je donne des cours particuliers.

フランス語の会話では、自分の意見や感想をあいまい にせず、できるだけはっきりと述べましょう。その際は、 「 mais しかし」や「 et そして」などを使って対比的ある いは並列的に述べると、より洗練された発言になりま す。例えば、「 C'est facile mais fatigant. 簡単だけど、 疲れる」や、「 Ça a l'air intéressant et bien payé. 面白そうだし、給料もよさそうだ」などというよ 時々 うに、詳しく述べてみましょう。 Dans une conversation en français, on exprime clairement son opinion ou son impression. L’uti lisation de « mais » ou « et » permet d’affiner ses jugements. Par exemple : « C’est facile mais fati gant » ou « ça a l’air intéressant et bien payé ». ÉCOUTER リスニング Léa :

5-11

C'est .......................... mais c'est bien payé.

Moi, je ne veux pas travailler.

CONVERSATION 会話のための練習

オーディオトラックを聴いて、空欄に単語を書きましょう。 Écoutez la piste audio et écrivez les mots manquants.

Li Wei :

............................. ?

Vocabulaire supplémentaire 追加語彙 Est-ce que tu travailles ?

5-13

Léa :

Parce que je n’ai pas le temps.

どんな感じですか?

時間がありません。

1 C’est comment ?

4 Je n’ai pas le temps.

Oui, je …

Non, je …

J’habite très ................. d’ici.

なぜ?

私は遠くに住んでいます。 アルバイトをしたくないです。

2 Pourquoi ?

5 J’habite loin d’ici.

Est-ce que tu .............................. ?

なぜなら

3 Parce que

6 Je ne veux pas travailler.

ÉCOUTER リスニング

5-11

Où est-ce que tu travailles ?

Est-ce que tu aimerais travailler ?

2. 複数のクラスメイトにインタビューし、その回答を以下に記録しましょう。 Interrogez plusieurs camarades et notez leurs réponses ci-dessous.

ÉCRIRE 作文

Li Wei :

Oui, je donne des cours particuliers.

あなたの生活に基づいて、パートナーとの会話文を書きましょう。 Écrivez un dialogue avec un partenaire en vous basant sur vos vies.

< アルバイトをしている場合 > Si vous avez un petit boulot…

< アルバイトをしていない場合 > Si vous n’avez pas de petit boulot…

オーディオトラックを聴いて、空欄に単語を書きましょう。 Écoutez la piste audio et écrivez les mots manquants.

Nom Je travaille …

Oui, j'aimerais travailler dans …

Léa :

C'est comment ?

アルバイトしてみたい? Aimeriez-vous travailler ?

どこで? Où ?

どんな感じ? C’est comment ? intéressant mais fatigant

どこで? Où ?

なぜ? Pourquoi ?

.........................................................................................................................................................................................

フランス語の会話では、自分の意見や感想をあいまい にせず、できるだけはっきりと述べましょう。その際は、 「 mais しかし」や「 et そして」などを使って対比的ある いは並列的に述べると、より洗練された発言になりま す。例えば、「 C'est facile mais fatigant. 簡単だけど、 疲れる」や、「 Ça a l'air intéressant et bien payé. 面白そうだし、給料もよさそうだ」などというよ 時々 うに、詳しく述べてみましょう。 Dans une conversation en français, on exprime clairement son opinion ou son impression. L’uti lisation de « mais » ou « et » permet d’affiner ses jugements. Par exemple : « C’est facile mais fati gant » ou « ça a l’air intéressant et bien payé ».

.........................................................................................................................................................................................

例 1

dans un café

Ken

C’est comment ?

Pourquoi ?

.........................................................................................................................................................................................

Li Wei :

C'est .......................... mais c'est bien payé.

Non, pas le temps.

.........................................................................................................................................................................................

例 2

Chiyo

.........................................................................................................................................................................................

donner des cours particuliers

例 3 C'est …

bien payé Parce que ça doit être …

Léa :

Moi, je ne veux pas travailler.

Oui

Saki

.........................................................................................................................................................................................

Est-ce que tu .............................. ?

Léa :

1人目

.........................................................................................................................................................................................

Li Wei :

............................. ?

.........................................................................................................................................................................................

2人目

.........................................................................................................................................................................................

Li Wei :

Oui, je donne des cours particuliers.

3人目

..................................................................................................................................

Vocabulaire supplémentaire 追加語彙

5-13

Léa :

Parce que je n’ai pas le temps.

Exercices 練習問題 Fiche récapitulative まとめシート La suite 繰り返し学習しよう p. 115

4人目

..................................................................................................................................

どんな感じですか?

時間がありません。

1 C’est comment ?

4 Je n’ai pas le temps.

..................................................................................................................................

5人目

J’habite très ................. d’ici.

Léa :

C'est comment ?

なぜ?

私は遠くに住んでいます。 アルバイトをしたくないです。

2 Pourquoi ?

5 J’habite loin d’ici.

レッスン 4 - アルバイトについて話す

30

31

Leçon - Parler des petits boulots フランス語の会話では、自分の意見や感想をあいまい にせず、できるだけはっきりと述べましょう。その際は、 「 mais しかし」や「 et そして」などを使って対比的ある いは並列的に述べると、より洗練された発言になりま す。例えば、「 C'est facile mais fatigant. 簡単だけど、 疲れる」や、「 Ça a l'air intéressant et bien payé. 面白そうだし、給料もよさそうだ」などというよ 時々 うに、詳しく述べてみましょう。 Dans une conversation en français, on exprime clairement son opinion ou so impression. L’uti lisation de « mais » ou « et » permet d’affiner ses jugements. Par exemple : « C’est facile mais fati gant » ou « ça a l’air intéressant et bien payé ». 対話文作成 授業の総まとめ的な役割を果たすもので、学習した内 容を定着させるための活動です。 2. 複数のクラスメイトにインタビューし、その回答を以下に記録しましょう。 Interrogez plusieurs camarades et notez leurs réponses ci-dessous. Nom < アルバイトをしている場合 > Si vous avez un petit boulot… どこで? Où ? どんな感じ? C’est comment ? intéressant mais fatigant アルバイトしてみたい? Aimeriez-vous travailler ? どこで? Où ? 例 1 Ken dans un café 例 2 Chiyo Non, pas le temps. 例 3 Saki Oui 1人目 3 Parce que なぜなら 6 Je ne veux pas travailler. C'est .......................... mais c'est bien payé. Moi, je ne veux pas travailler. ............................. ? Parce que je n’ai pas le temps. J’habite très ................. d’ici.

Li Wei :

ÉCRIRE 作文

Léa :

あなたの生活に基づいて、パートナーとの会話文を書きましょう。 Écrivez un dialogue avec un partenaire en vous basant sur vos vies.

< アルバイトをしていない場合 > Si vous n’avez pas de petit boulot…

6

なぜ? Pourquoi ?

.........................................................................................................................................................................................

7

先取り・復習学習

Li Wei :

.........................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................

Léa :

.........................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................

donner des cours particuliers

まとめシート は、復習だけ でなく語彙の先取り学習に もご使用いただけます。

練習問題は、 授業後に復習 のために宿題として出すこ とが可能です。

bien payé

.........................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................

2人目

ÉCRIRE 作文

.........................................................................................................................................................................................

3人目

..................................................................................................................................

Exercices 練習問題 Fiche récapitulative まとめシート La suite 繰り返し学習しよう p. 115

4人目 あなたの生活に基づいて、パートナーとの会話文を書きましょう。 Écrivez un dialogue avec un partenaire en vous basant sur vos vies.

..................................................................................................................................

RÉVISER / APPRENDRE À L’AVANCE 復習と予習

..................................................................................................................................

5人目

まとめシートを使って、復習・予習しましょう。 Vous pouvez réviser et apprendre à l’avance grâce aux Fiches récapitulatives.

.........................................................................................................................................................................................

oi ?

レッスン 4 - アルバイトについて話す

30

31

Leçon - Parler des petits boulots

Structures

.........................................................................................................................................................................................

Point 1

4-07

働いていますか?/アルバイトしていますか? 働いていますか?/アルバイトしていますか? はい、カフェでアルバイトしています。 はい、カフェテリアでアルバイトしています。

1. Tu travailles ?

2. Est-ce que vous travaillez ? 3. Oui, je travaille dans un café. 4. Oui, je travaille à la cafétéria.

.........................................................................................................................................................................................

いいえ、アルバイトしていません

5. Non, je ne travaille pas.

.........................................................................................................................................................................................

Point 2

4-09

スーパーで働いています。 家庭教師をしています。

6. Je travaille dans un supermarché. 7. Je donne des cours particuliers.

.........................................................................................................................................................................................

給料もいいし

8. C’est bien payé.

難しいことではありません。 スーパーで働きたいです。 家庭教師をしたいです。 きっと面白いんでしょうね

9. Ce n’est pas difficile.

ayé

10. J’aimerais travailler dans un supermarché. 11. J’aimerais donner des cours particuliers.

.........................................................................................................................................................................................

12. Ça doit être intéressant

Verbe

Verbe

4-01

4-02

.........................................................................................................................................................................................

働く・アルバイトする(規則動詞) 1. travailler 2. je travaille 3. tu travailles

アルバイトしたい 1. j’aimerais travailler 2. tu aimerais travailler 3. vous aimeriez travailler アルバイトしたくない 1. je ne veux pas travailler 2. tu ne veux pas travailler 3. vous ne voulez pas travailler

.........................................................................................................................................................................................

4. il / elle travaille 5. nous travaillons 6. vous travaillez 7. ils / elles travaillent

.........................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................

Vocabulaire

Exercices 練習問題 Fiche récapitulative まとめシート La suite 繰り返し学習しよう p. 115

Point 1 ポイント1 1. dans un café

Point 2 ポイント2 1. intéressant

4-07

4-09

カフェで

おもしろい 給料がいい

..................................................................................................................................

塾で

2. dans une école du soir

2. bien payé 3. fatigant

ホテルで

疲れる 難しい 簡単だ

3. dans un hôtel 4. dans un magasin

お店で

4. difficile

パン屋で

5. dans une boulangerie 6. dans un supermarché

5. facile

..................................................................................................................................

スーパーで

6. et

でも

7. mais

Enquête アンケート 1. C’est comment ? 2. Je n’ai pas le temps.

カフェテリアで

1. à la cafétéria

どんな感じですか? 時間がありません。

図書館で

2. à la bibliothèque 3. à l’hôtel Hilton

ヒルトンホテルで

なぜなら

学食で

3. Parce que

4. au restau U

レッスン 4 - アルバイトについて話す

31

時間がありません。

駅のカフェで

4. Je n’ai pas le temps. 5. J’habite loin d’ici.

5. au café de la gare 6. au MacDo près d’ici

私は遠くに住んでいます。

この近くのマクドナルドで

106 Leçon 4 - Réviser / Apprendre à l’avance

7

レッスンの例:「ポイント1と2」

5

Parler des petits boulots アルバイトについて話す

1. 単語を確認しながらオーディ オトラックを聴き、声に出し て繰り返しましょう 。 Lisez en écoutant les pistes audio. Répétez. 2. サイトにアクセスして、発音 練習の続きをしましょう。 Accédez au site pour la suite des exercices de prononciation.

Prononciation 発音

Diaporama

5-02

travailler 働く je travaill e tu travaill es il / elle travaill e vous travaill ez

5-01

Liaison リエゾン

Enchaînement アンシェヌマン

dans un une école dans une un hôtel

Point 1 ポイント1

Est-ce que tu travailles ? アルバイトをしていますか?

5-07

1. 音声を聞きながら、右のモデ ル文に目を通しましょう。 Lisez les phrases mo dèles en écoutant la piste audio.

働いていますか?/ アルバイトをしていますか? 働いていますか?/ アルバイトをしていますか?

Tu travailles ?

Est-ce que vous travaillez ? Oui, je travaille dans un café.

はい、カフェでアルバイトをしています。 Oui, je travaille à la bibliothèque. はい、(大学の)図書館でアルバイトしています。 Non, je ne travaille pas. いいえ、アルバイトしていません。

Structure 1 モデル文 1

tu travailles vous travailler

?

Est-ce que

A dans un café

不定冠詞 un des une 定冠詞 le les la

je travaille

Oui,

B à la bibliothèque

je ne travaille pas

Non,

A

B 1 à la bibliothèque (大学の)図書館で 2 à l’hôtel Hilton ヒルトンホテルで 3 au restau U (大学の)食堂で 4 au café de la gare 駅のカフェで 5 au MacDo près d’ici この近くのマクドナルドで 6 5-09 ................................ ..................................

5-08

2. 単語リストAでリエゾン する箇所に印をつけまし ょう。 Écrivez les liaisons dans la boîte de voca bulaire A.

カフェで

1 dans un café

2 dans une école du soir 塾で 3 dans un hôtel お店で 5 dans une boulangerie パン屋で 6 .................................... ................ ホテルで 4 dans un magasin

28

Leçon 4 - Parler des petits boulots

8

レッスンのポイント: • 不定冠詞と定冠詞 • 願望の表現

Points de la leçon : • article indéfini et article défini • expression de la volonté

Je suis un QR code QR コード 準備中

Je suis un QR code QR コード 準備中

ÉTUDIANTS 生徒

PROFESSEURS 先生

3. 右の例にならって、クラスメイトと話 す練習をしましょう。その際には、前 頁の単語リストAとBの単語を1つず つ順番に入れ替えて使いましょう。 Pratiquez à l'oral avec un cama rade. Parcourez systématique ment les boîtes de vocabulaire A et B du Point 1.

Pratique à deux 会話の基礎練習

Est-ce que tu travailles ?

Oui, je travaille dans un café.

A

Moi, je travaille à la bibliothèque.

B

Point 2 ポイント2

J’aimerais travailler. 働きたいです。

5-10

1. 音声を聞きながら、右のモデル文 に目 を通しましょう。 Lisez les phrases modèles en écoutant la piste audio.

Je travaille dans un supermarché. スーパーで働いています。 J’aimerais travailler dans un supermarché. スーパーで働きたいです。 Je donne des cours particuliers. 家庭教師をしたいです。 J’aimerais donner des cours particuliers. 家庭教師をしています。 C’est bien payé. 給料がいいです。 Ce n’est pas difficile. 難しくはありません。 Ça doit être intéressant. きっと面白いんでしょうね。

Je travaille dans un konbini. C’est intéressant mais fatigant. Et toi?

Structure 2 モデル文 2

形容詞の男性形

A bien payé difficile intéressant

Je travaille J’aimerais travailler

dans un supermarché.

C’est Ce n’est pas Ça doit être

Je donne J’aimerais donner

des cours particuliers.

B et mais

2. 日本語の文をフランス語に訳しましょう。 Traduisez en français les phrases exemples.

A

5-11

1) 私はカフェでアルバイトをしています。面白いですし、給料がいいです。 ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... 2) 私はホテルでアルバイトをしています。給料はいいですが、疲れます。 ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... 3) 私は塾でアルバイトをしたいです。給料がいいです。 .........................................................................................................................

おもしろい 給料がいい

1 intéressant

2 bien payé

疲れる 難しい 簡単だ

3 fatigant

4 difficile

5 facile

B

5-12

1 et

でも

2 mais

.........................................................................................................................

レッスン 4 - アルバイトについて話す

29

9

レッスンの例:「アンケートと会話」

ENQUÊTE アンケート

1. クラスメイトにインタビューできるように準備しましょう。 Préparez-vous à interroger vos camarades.

Est-ce que tu travailles ?

Oui, je …

Non, je …

Où est-ce que tu travailles ?

Est-ce que tu aimerais travailler ?

Je travaille …

Oui, j'aimerais travailler dans …

C’est comment ?

Pourquoi ?

C'est …

Parce que ça doit être …

Vocabulaire supplémentaire 追加語彙

5-13

どんな感じですか?

時間がありません。

1 C’est comment ?

4 Je n’ai pas le temps.

なぜ?

私は遠くに住んでいます。 アルバイトをしたくないです。

2 Pourquoi ?

5 J’habite loin d’ici.

なぜなら

3 Parce que

6 Je ne veux pas travailler.

2. 複数のクラスメイトにインタビューし、その回答を以下に記録しましょう。 Interrogez plusieurs camarades et notez leurs réponses ci-dessous.

< アルバイトをしている場合 > Si vous avez un petit boulot…

< アルバイトをしていない場合 > Si vous n’avez pas de petit boulot…

Nom

アルバイトしてみたい? Aimeriez-vous travailler ?

どこで? Où ?

どんな感じ? C’est comment ? intéressant mais fatigant

どこで? Où ?

なぜ? Pourquoi ?

例 1

dans un café

Ken

Non, pas le temps.

例 2

Chiyo

donner des cours particuliers

例 3

bien payé

Oui

Saki

1人目

2人目

3人目

4人目

5人目

30

Leçon - Parler des petits boulots

10

CONVERSATION 会話のための練習

ÉCOUTER リスニング

5-11

オーディオトラックを聴いて、空欄に単語を書きましょう。 Écoutez la piste audio et écrivez les mots manquants.

Est-ce que tu .............................. ?

Léa :

Li Wei :

Oui, je donne des cours particuliers.

Léa :

C'est comment ?

フランス語の会話では、自分の意見や感想をあいまい にせず、できるだけはっきりと述べましょう。その際は、 「 mais しかし」や「 et そして」などを使って対比的ある いは並列的に述べると、より洗練された発言になりま す。例えば、「 C'est facile mais fatigant. 簡単だけど、 疲れる」や、「 Ça a l'air intéressant et bien payé. 面白そうだし、給料もよさそうだ」などというよ 時々 うに、詳しく述べてみましょう。 Dans une conversation en français, on exprime clairement son opinion ou son impression. L’uti lisation de « mais » ou « et » permet d’affiner ses jugements. Par exemple : « C’est facile mais fati gant » ou « ça a l’air intéressant et bien payé ».

Li Wei :

C'est .......................... mais c'est bien payé.

Léa :

Moi, je ne veux pas travailler.

Li Wei :

............................. ?

Léa :

Parce que je n’ai pas le temps.

J’habite très ................. d’ici.

ÉCRIRE 作文

あなたの生活に基づいて、パートナーとの会話文を書きましょう。 Écrivez un dialogue avec un partenaire en vous basant sur vos vies.

.........................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................

Exercices 練習問題 Fiche récapitulative まとめシート La suite 繰り返し学習しよう p. 115

..................................................................................................................................

..................................................................................................................................

レッスン 4 - アルバイトについて話す

31

11

créoles clichés chauffage central droits de l’homme sécurité sociale nouvelle cuisine famille recomposée bobo couples de même sexe centralisation baccalauréat temps de travail laïcité charge mentale grèves esprit français dissertation argot pacs grandes écoles politique culturelle résistance gastronomie Europe terroir marché unique cartésien outre-mer protection universelle ascenseur social créoles globalisation chez soi secret médical fracture sociale débats métropole frontière festivals carrefour cultures draguer concubinage gauche francophonie celtiques convivialité 新刊教科書の販売開始時期のご案内 végétarien bio apéritif trois étoiles subventions bronzer grandes vacances redoubler vie privée grandes écoles politesse révolution collaboration recevoir intégration diversité droit du sol province à table douceur de vivre régions latins macho genres féministe athée croyant religions chômage impôt de solidarité manifestations nouvelle cuisine famille recomposée droite santé charge mentale grèves langue de Molière pacs diversité colonies éducation politesse protection universelle famille monoparentale rue laïcité gaulois Europe latins politesse clichés chauffage central droits de l’homme sécurité Olivier Lorrillard Akiko Tamura Nicolas Dassonville sociale nouvelle cuisine famille recomposée bobo couples baccalauréat centralisation couples de même sexe

L E C T U R E & C I V I L I S A T I O N

la CULTURE FRANÇAISE 2023 年 4 月 の 新学期から大学書店、 生協の各店での販売 を開始します。

temps de travail laïcité charge mentale grèves

A2

esprit français dissertation argot pacs

A1 モワ Moi, je… ジュ

la CULTURE FRANÇAISE L E C T U R E & C I V I L I S A T I O N

コミュニケーション モワ Moi, je… ジュ résistance gastronomie Europe É D I T I O N R É V I S É E grandes écoles politique culturelle

コミュニケーション

Manuel de communicat ion

Manuel de communicat ion

créoles clichés chauffage central droits de l’homme sécurité sociale nouvelle cuisine famille recomposée bobo couples de même sexe centralisation baccalauréat

terroir marché unique

temps de travail laïcité charge mentale grèves esprit français dissertation argot pacs grandes écoles politique culturelle résistance gastronomie Europe terroir marché unique cartésien outre-mer protection universelle ascenseur social créoles globalisation chez soi secret médical fracture sociale débats métropole frontière festivals carrefour cultures draguer concubinage gauche francophonie celtiques convivialité végétarien bio apéritif trois étoiles subventions bronzer grandes vacances redoubler vie privée grandes écoles politesse révolution collaboration recevoir intégration diversité droit du sol province à table douceur de vivre régions latins macho genres féministe athée croyant religions chômage impôt de solidarité manifestations nouvelle cuisine famille recomposée droite santé charge mentale grèves langue de Molière pacs diversité colonies éducation politesse protection universelle famille monoparentale rue laïcité gaulois Europe latins politesse clichés chauffage central droits de l’homme sécurité sociale nouvelle cuisine famille recomposée bobo couples baccalauréat centralisation couples de même sexe temps de travail laïcité charge mentale grèves esprit français dissertation argot pacs grandes écoles politique culturelle résistance gastronomie Europe terroir marché unique cartésien outre-mer Olivier Lorrillard Akiko Tamura Nicolas Dassonville Olivier Lorrillard A iko Ta a Nicolas Dassonville

cartésien outre-mer

Simon Serverin avec Bruno Vannieu Chloé Bellec Saki Ishii Bruno Jactat

Bruno Vannieu Saki Ishii Chloé Bellec Bruno Jactat avec Jean-Luc Azra

Simon Serverin

注釈付き抜粋版の郵送をご希望の方はここをクリックしてご請求ください。 近日中に注釈付き抜粋版を郵送いたします。合わせて、随時メールにてレッスンの更新通知をお送りします。

刊行までのスケジュール:

2022 年 12 月

随時レッスンの更新通知をいたします。 デジタル版でご覧ください。 2022 年 12 月~ 2023 年 2 月

2023 年 3 月

注釈付き抜粋版で ご検討ください。

教科書を郵送します。

• ウェブサイトに各レッスン の補助教材と教授用資料を 随時アップ。 • 先生方からのご質問を受け 付けます(メール、 Zoom など)。

• 目次とシラバス見本 • 注釈付き抜粋版(目次 と1レッスン)。

• 教科書の印刷完了。 • ご注文をいただいた各大学の書店、 生協にて販売開始。 • ご採用の先生方にデスクコピー用 教科書と教員用指導書をお送りし ます。

NEW

The Alma Teacher Support Club

『 Moi, je … コミュニケーション A1 / A2 』を 授業で活用するためのヒント 参加無料

アルマ出版の教科書をご採用の先生方は、 Alma Teacher support Club にご登録いただけます: • いつでも新しいデスクコピーをお送りいたします。 • 教材専用ウェブサイトのパスワードを毎年2回お 送りいたします。従来のようにわざわざ申請して いただく手間が省けます。 • アルマ出版のマグカップを無料プレゼントいたし ます。

同教科書を使用するにあたっては特 に難しさはありませんが、より効果 的で楽な授業をするための工夫の仕 方をお伝えします。 • 授業管理と教員の負担を減らす ための工夫 • よりレベルの高いクラス(専門 やインテンシブコース)のため の補助教材の役立て方

ZOOM にて開催 (所要時間 90 分) • 2022 年 12 月 18 日(日) • 2023 年 3 月下旬

5分で無料登録できます。 こちらをクリックしてください。

Made with FlippingBook - Share PDF online