MC_L18-A1

『Moi, je... コミュニケーション』の第18課とアクティビテ1のFlipbookです。

Leçon 1 8

過去に ついて話す

Parler du passé

レッスンのポイント: ■ 半過去形 ■ encore / ne... plus の使い方 ■ 中性代名詞 EN

Points de la leçon : ■ imparfait ■ encore / ne... plus ■ pronom neutre EN

発音

Prononciation

I 単語を確認しながらオーディオトラックを聴き、声に出して繰り返しましょう。 Lisez en écoutant les pistes audio. Répétez.

半過去形

3. 3

être j'étais tu étais il était nous étions vous étiez ils étaient faire je faisais tu faisais il faisait nous faisions

vous faisiez ils faisaient 赤い文字は[eu]と発音する。

Quand j'étais au collège, je faisais du piano. 中学校のとき、ピアノを弾いていました。

18

Leçon

80

©2017 アルマ出版

ポイント1

Point 1

高校の時スポーツをしていましたか?

Est-ce que tu faisais du sport au lycée ?

I 音声を聞きながら、モデル文に目を通しましょう。次に、「Est-ce que tu faisais... ?」の構文を学習しましょう。 Lisez les phrases modèles en écoutant la piste audio. Étudiez la structure « Est-ce que tu faisais... ? ».

3. 4

Est-ce que tu faisais du sport quand tu étais au lycée ? Est-ce que vous faisiez du sport quand vous étiez au collège ?

高校の時スポーツをしていましたか? 中学の時スポーツをしていましたか? はい、スポーツをしていました。 いいえ、スポーツをしていませんでした。

Oui, je faisais du sport.

Non, je ne faisais pas de sport.

du sport A

tu faisais vous faisiez

tu étais vous étiez

au lycée au collège

Est-ce que

quand

?

de sport B du sport A

Oui,

je faisais

Non,

je ne faisais pas

II 単語リスト B の空欄に正しい表現 を書き込みましょう。次に音声を 聞き、単語の発音を練習しましょう。 Écrivez les mots manquants dans la boîte de vocabulaire B. Écoutez les pistes audio et prononcez le vocabulaire.

B

Je faisais 1 du sport 2 une activité 3 de la musique 4 du piano 5 de la natation 6 de la calligraphie A 3. 5

3. 6

Je ne faisais pas

スポーツ 課外活動 音楽 ピアノ

1 de sport 2 — activité 3 — musique 4 — piano 5 — natation 6 — calligraphie

水泳 書道

→ Voir : www.moije-multimedia.com を参照。

III 右の例にならって、クラスメイ トと会話ドリルをしましょう。 まず、単語リストの単語を1 つずつ使って 「tu」で練習してください。次は「vous」で 練習してみましょう。 Pratiquez à l'oral avec un camarade. Parcourez systématiquement les boîtes de vocabulaire en vous tutoyant, puis recommencez en vous vouvoyant.

?

② Est-ce que tu faisais du sport quand tu étais au collège ? ① Non, je ne faisais pas de sport. ① Est-ce que tu faisais du sport quand tu étais au lycée ? ② Oui, je faisais du sport.

Oui

?

Non

...

18

Leçon

81

©2017 アルマ出版

ポイント2 もうしていません。

Point 2

Je n'en fais plus.

I 音声を聞きながら、モデル文に目を通しましょう。次に、「J'en fais encore / Je n'en fais plus / J'ai arrêté」の構文を学習しま しょう。 Lisez les phrases modèles en écoutant la piste audio. Étudiez les structures « J’en fais encore / Je n’en fais plus / J’ai arrêté ».

3. 7

私はまだ野球をしています。 私はまだそれをしています。

Je fais encore du baseball.

encore = まだ

= J'en fais encore.

私はもう野球をしていません。 私はもうそれをしていません。

Je ne fais plus de baseball.

ne…plus… = もう~ない

= Je n'en fais plus.

私は野球をやめました。 私は(それを)やめました。

J'ai arrêté le baseball.

※ arrêter~ のような特別な場合、 代名詞は必要なし。

= J'ai arrêté.

1 あなた(tu)は高校の時、何のスポーツをしていましたか?

................................................................................................... ...................................................................................................

2 あなた(tu)はまだピアノをしていますか?

...................................................................................................

3 あなた(vous)はまだそれをしていますか?

...................................................................................................

4 私はテニスをやめました。今(maintenant)はバドミントンをしています。

................................................................................................... ................................................................................................... ................................................................................................... ...................................................................................................

5 私はサッカーが好きですが、もうしていません。時間がありません。

II 日本語に訳しましょう。 Traduisez en japonais.

Est-ce que tu faisais du sport quand tu étais au lycée ?

Oui, je faisais du tennis.

Non, je ne faisais pas de sport.

Tu en fais encore ?

Et maintenant, tu en fais ?

III 付属ブックレットのアンケート用紙を使って、クラスメイトと会話の練習をしましょう。 Pratiquez à l'oral avec des camarades en utilisant le formulaire d'enquête qui se trouve dans votre livret.

18

Leçon

82

©2017 アルマ出版

エクササイズ

Exercices

I 【リスニング】音声を聞いて空欄を埋めましょう。 Exercice d'écoute : écoutez la piste audio et écrivez les mots manquants.

Isabelle :

Qu'est-ce que tu— comme sport, quand tu étais au lycée ?

3. 8

Marc :

Je faisais du—. Ah bon. Et tu en fais encore ?

Isabelle :

Marc :

Non, j'ai—. Maintenant, je fais du badminton. Et toi, tu fais du sport ? Non. Je faisais de la natation au— et au lycée, mais maintenant je n'ai plus le temps. C'est dommage. Tu pourrais en faire le—, non ? Non, le dimanche, je travaille...

Isabelle :

Marc :

Isabelle :

II 【翻訳+作文】上の会話文をノートに訳しましょう。次に、必要に応じて「追加表現」を参考にしながら、クラスメイトと会話文 を考えて書いてみましょう。 Traduisez en japonais le dialogue ci-dessus dans votre cahier puis écrivez votre propre dialogue, en utilisant les expressions supplémentaires si nécessaire.

III 【練習問題】付属ブックレットの練習問題をしましょう。 Faites les exercices qui se trouvent dans votre livret.

La lavande de Provence

追加表現

Expressions supplémentaires

3. 9

1 C'est dommage.

残念です。

2 tu pourrais

~できる(you could)

3 J'ai commencé le tennis.

テニスを始めました。

4 J'ai arrêté le piano.

ピアノをやめました。

5 Je n ' ai plus le temps.

もう時間がありません。

6 _____ , non ?

〜じゃない?

18

Leçon

83

©2017 アルマ出版

アンケートと練習問題 Enquêtes et exercices

Leçon 18 過去について話す Parler du passé

⇒ 教科書 pp.80 – 83

Demandez à vos camarades s’ils f aisaient de la musique quand ils étaient au collège. S’ils répondent oui, demandez - leur s’ils en font encore. S’ils répondent non, demandez- leur s’ils en font main tenant. Puis posez- leur les mêmes questions à propos de leur pratique éventuelle d’un sport au lycée.

1. アンケート Enquête (1) クラスメイトに「中学の時音楽をしていたか ( Est-ce que tu faisais de la musique quand tu étais au collège ? / Tu faisais de la musique quand tu étais au collège ? )」を聞いてみましょう。はいの場合は、何 の音楽をしていたかも答えましょう。 - (1) の答えがはいの場合、続けて「それを今もしてい るか( T u en fais encore ? )」を聞いてみましょう。 - (1) の答えがいいえの場合、続けて「今はそれをして いるか( Et maintenant, tu en fais ? )」を聞いてみまし ょう。もししている場合は、何をしているかも答えま しょう。

■ 質問文と答えの例 Questions

A : Est-ce que tu faisais de la musique quand tu étais au collège ? B : Oui, je faisais du piano. / Non, je ne faisais pas de musique.

A : Tu en fais encore ? B : Oui, j ’ en fais encore. / Non, je n ’ en fais plus.

A : Et maintenant, tu en fais ? B : Oui, je fais de la guitare maintenant. / Non, je n ’ en fais pas.

(2) 同様に、スポーツ(高校の時)についても聞いて みましょう。

■ 語彙 Vocabulaire Je faisais... 1. du piano 2. de la guitare 3. du violon 4. de la natation

5. du basketball 6. du volley 7. de la calligraphie 8. du théâtre

ピアノ ギǿー バイオリン 水泳

バスケットボール バレーボール

書道 演劇

※もし言いたい単語がなければ、 www.moije-multimedia.com もしくは辞書で調べるか、先生に聞いてみましょう。

■ アンケート表 Formulaire 名前 nom

音楽・中学の時 musique / au collège

今は? Et maintenant ?

スポーツ・高校の時 sport / au lycée

今は? Et maintenant ?

Taro

Oui / piano

Non

Non

Oui / tennis

1 人目

2 人目

3 人目

4 人目

36

     ©2017 アルマ出版

2. 練習問題(ポイント 1 ) Exercices (Point 1) A. 動詞 faire の半過去形と現在形を、それぞれ適切な形に活用させましょう。 Écrivez le verbe faire à l'imparfait puis au présent. ① Avant, je __________ de la danse mais maintenant je _________ __ du yoga. ② Avant, il __________ du piano mais maintenant il ___________ de la guitare. ③ Avant, nous ___________ du basketball mais maintenant nous ___________du ping-pong. ④ Avant, elles ____________ de la peinture mais maintenant elles ____________ de la poterie.

B. 下線部の表現を EN に書き換えた文を作ってみましょう。 Remplacez par le pronom EN.

① Je ne fais plus de sport.

② Je fais de la musique.

③ Vous faites souvent du jogging ?

④ Il fait encore de la guitare !

C. 以下の日本語をフランス語で書いてみましょう。 Traduisez en français. ① 高校の時スポーツをしていましたか? (vous)

② 私は、中学の時水泳をしていました。

③ スポーツはしませんが、音楽はしています。それが大好きです!

3. 練習問題(ポイント 2 )

Exercices (Point 2)

以下の日本語をフランス語で書いてみましょう。 Traduisez en français. ① A : 私は、まだ野球をしています。あなたは? (tu) B : 私は、もうそれ(=野球)をしていません!

② A : まだ陸上競技をしていますか? (tu) B : いいえ、やめました。今は、水中競技 (de l’aquagym) をしています。

37

     ©2017 アルマ出版

©2017 アルマ出版

Activité 1

道を尋ねる

Demander son chemin

アクティビティのポイント: ▪ 道を尋ねる ▪ パリの観光名所

Points de l'activité : ▪ Demander son chemin ▪ Découvrir Paris

発音

Prononciation

I 単語を確認しながらオーディオトラックを聴き、声に出して繰り返しましょう。 Lisez en écoutant les pistes audio. Répétez.

動詞

Verbes 3.10

3.12

3.15

美術館 オペラ座 駅(電車) 駅(地下鉄)

一番目の 二番目の 三番目の 四番目の

le musée

la première la deuxième la troisième la quatrième

l’opéra la gare

行く ~に行く そのまま行く 渡る

aller → vous allez prendre → vous prenez continuer → vous continuez traverser → vous traversez

la station

3.13

通り 大通り 大通り 河岸通り

la rue le boulevard l’avenue le quai

探す

chercher → je cherche

広場 橋

la place le pont

違いに気を付けよう

Remarquez la différence 3.11

通りの名前を示す看板

3.14

次に 次に

ensuite

tout droit まっすぐに

à droite 右に

puis

その後で

après

フランス文化メモ① フランスでは、すべての通りに名前 がついていて、各通りに看板がつい ています。 また、道の片側に奇数、反対側に偶 数の番号がついていて、道の端から 端へ番号が上がっていきます。 そのため、住所から簡単に目的地を 見つけることができます。

フランス文化メモ② フランスで周囲の人に道を尋ねる ときには、いきなり質問をするので はなく、まず「Bonjour, excusez- moi Monsieur(女性の場合は Madame)... こんにちは、すみませ んが…」というように挨拶をしま しょう。もちろん笑顔も忘れずに!

Activité 1

84

©2017 アルマ出版

ポイント1 道を尋ねる

Point 1

Demander son chemin

I モデル文を読み、音声を聞いて下さい。 道を尋ねたり教えたりするのに便利な フレーズを学習しましょう。 Lisez les phrases modèles en écoutant la piste audio. Étudiez les expressions utiles pour demander et indiquer le chemin.

3.16

Je cherche le musée d'Orsay.

オルセー美術館を探しています。 オルセー美術館に行きたいです。 オルセー美術館に行くには?

Je voudrais aller au musée d'Orsay. Pour aller au musée d'Orsay ?

Vous allez tout droit. Vous prenez tout droit. Vous continuez tout droit.

まっすぐ行って下さい。 まっすぐ行って下さい。 まっすぐ行って下さい。

Bonjour, excusez-moi, – Je voudrais aller à ~ – Je cherche…

Vous prenez (la première) à droite. Vous prenez (la deuxième) à gauche.

(1番目の道を)右に曲って下さい。 (2番目の道を)左に曲って下さい。

… dans la rue de Rivoli.

リボリ通りで

A

Je cherche

le musée d'Orsay

A

Je voudrais aller Pour aller

au musée d'Orsay

Vous allez Vous prenez Vous continuez

tout droit

la rue de Rivoli B

dans

à droite à gauche

Vous prenez

la première la deuxième

II 単語リスト A と B の単語を使って、上のフレーズをクラスメイトと練習しましょう。 Pratiquez ces expressions avec vos camarades en utilisant le vocabulaire des boîtes A et B.

A

B

3.17

3.18

musée d'Orsay オルセー美術館(を/に)

1

リボリ通り

1 la rue de Rivoli

le / au

ルーブル美術館(を/に)

Louvre

2

シャンゼリゼ大通り

2 l'avenue des Champs-Élysées

オペラ座ガルニエ宮(を/に)

opéra Garnier

3

l' / à l'

市庁舎(を/に)

Hôtel de Ville

4

オスマン大通り

3 le boulevard Haussmann

リヨン駅(を/に)

gare de Lyon

5

la / à la

ルーブル河岸通り

4 le quai du Louvre

エッフェル塔(を/に)

tour Eiffel

6

Activité 1

85

©2017 アルマ出版

ポイント2 パリの観光名所

Point 2

Découvrir Paris

I 下にあるパリの中心街の地図を見てみましょう。パリに行ったことはありますか?この地区がどこか分かりますか? Regardez ce plan du centre de Paris. Êtes-vous déjà allé(e) à Paris ? Reconnaissez-vous ce quartier ?

例: ( 5 ) Le musée d'Orsay オルセー美術館

( ) Le jardin du Palais Royal パレ・ロワイヤルの庭園

( ) L'opéra Garnier オペラ座ガルニエ宮

( ) Le centre Pompidou ポンピドゥーセンター

現在地

II まず写真を見て名前を確認して下さ い。それぞれの写真の場所を地図の ①~⑦から選んで、写真の下の( )に番号 を書きましょう。また、「現在地」の場所も 確認しておいて下さい。 Regardez les photos et lisez leurs légendes. Repérez sur le plan les lieux illustrés dans les photos. Écrivez le numéro de chaque lieu sous la photo correspondante. Repérez le point de départ.

( ) Le Louvre ルーブル美術館

( ) L'Hôtel de Ville 市庁舎

( ) Le musée de l'Orangerie オランジュリー美術館

Activité 1

86

©2017 アルマ出版

エクササイズ

Exercices

I 音声を聞いて、右の地図に出てくる 通りの名前を確認しましょう。 Familiarisez-vous avec les noms de rue du plan ci-contre en écoutant la piste audio. • le boulevard de Sébastopol • la rue du Château d'eau • la rue du Faubourg Saint-Denis • le passage du Désir II 音声を聞いて、右の (1) ~ (4) の場所が地図上の A ~ D のど こにあるかを答えましょう。

3.19

A

(1) une boulangerie (2) une station de métro (3) une poste (4) un supermarché

C

D

3. 20

B

現在地

Écoutez la piste audio et associez les lieux de (1) à (4) avec les repères A, B, C et D sur le plan ci-contre. III 下の文章は、左ページの地図上の現在地から各場所への行き方を説明しています。地図を見ながら、正しいものを選びましょう。 En regardant le plan de Paris ci-contre, choisissez les options correctes pour aller du point de départ aux différentes destinations. (1) Pour aller au musée d'Orsay , vous allez tout droit. Ensuite vous prenez à ( droite • gauche ) dans le quai du Louvre, puis à gauche. Vous traversez le pont Royal. Vous prenez à ( droite • gauche ) après le pont. (2) Pour aller à l'opéra Garnier , vous prenez la ( première • deuxième ) à ( droite • gauche ), et vous traversez la place des Victoires. Vous continuez tout droit dans la rue des Petits Champs, puis vous prenez à ( droite • gauche ) dans l'avenue de l'Opéra. (3) Pour aller au centre Pompidou , vous prenez la ( première • deuxième ) à ( droite • gauche ) et après vous allez tout droit. (4) Pour aller à l'Hôtel de Ville , vous allez tout droit, et vous arrivez au musée du Louvre. Alors vous prenez à ( droite • gauche ) dans la rue de Rivoli et après vous allez tout droit. (5) Pour aller au Palais Royal , vous prenez la ( troisième • quatrième ) à ( droite • gauche ) dans la rue Saint Honoré. Après, c'est tout droit. IV 左ページの地図上の現在地から、オランジュリー美術館(le musée de l'Orangerie)までの行き方を説明する文章を書いて みましょう。Ⅲの文章を参考にして下さい。 Écrivez le chemin pour aller du point de départ au musée de l'Orangerie.

Pour aller au musée de l'Orangerie,

Aujourd'hui, je vais au musée de l'Orangerie. Il y a des peintures impressionnistes. J'adore ça ! 今日はオランジュリー美術館に行きます。 印象派の絵が沢山あります。大好きなんです!

Activité 1

87

©2017 アルマ出版

©2017 アルマ出版

Made with FlippingBook Ebook Creator