MC_L2-3

『Moi, je... コミュニケーション』の第2課と第3課のFlipbookです。

今住んでいるところや出身地 について話す Leçon 2

Dire où on habite et d'où on vient

レッスンのポイント: ▪ 規則動詞 ▪ エリジョン

Points de la leçon : ▪ verbes réguliers ▪ élision

発音

Prononciation

I 単語を確認しながらオーディオトラックを聴き、声に出して繰り返しましょう。 Lisez en écoutant les pistes audio. Répétez.

ア㋗㋝ン㋣

動詞

Accent 1. 24

Verbes 1. 23

不定詞

ha bi

ter

住む(規則動詞) habiter j ' habite tu habites il habite nous habitons vous habitez ils habitent

j'ha bi

te

je

tu

tu ha bi

tes

il

il ha bi

te

nous

nous ha bi

tons

住む habiter の否定形 habiter

vous

vous ha bi

tez

je n ' habite pas tu n ' habites pas il n ' habite pas

ils

ils ha bi

tent

※赤い文字は発音しない

nous n ' habitons pas vous n ' habitez pas ils n ' habitent pas

違いに気をつけよう

Remarquez la différence 1. 25

j ' habite 現在形

j ' habitais 半過去形

Leçon 2

16

©2017 アルマ出版

ポイント1

Point 1

東京に住んでいますか?

Est-ce que tu habites à Tokyo ?

I 音声を聞きながら、右のモデル文に目 を通しましょう。次に「Tu habites à …?」の構文を学習しましょう。 Lisez les phrases modèles en écoutant la piste audio. Étudiez la structure « Tu habites à… ? ».

Tu habites à Tokyo ?

東京に住んでいますか? 東京に住んでいますか? はい、東京に住んでいます。 いいえ、東京に住んでいません。 1. 26

Est-ce que vous habitez à Tokyo ?

Oui, j'habite à Tokyo.

Non, je n'habite pas à Tokyo.

A

tu habites vous habitez

Est-ce que

à Tokyo

?

A

j'habite

à Tokyo

Oui,

エリジョン je → j ' ne → n ' de → d '

A

je n'habite pas

à Tokyo

Non,

II 単語リストAの空欄に正しい表現を 書き込みましょう。次に音声を聴き、 単語の発音を練習しましょう。 Écrivez les mots manquants dans la boîte de vocabulaire. Écoutez la piste audio et prononcez le vocabulaire.

A

1. 27

1 à Tokyo 東京に 2 ____________ 大阪に 3 près de Tokyo 東京の近くに 4 ____________ 大阪の近くに 5 près d'ici この近くに 6 près de la gare 駅の近くに 7 loin de Tokyo 東京から遠くに 8 ____________ 大阪から遠くに 9 loin d'ici ここから遠くに

III 右の図にならって、クラスメイト と会話ドリルをしましょう。まず、 単語リスト A の単語を 1 つずつ 使って「tu」で練習してください。次は 「vous」で練習してみましょう。 Pratiquez à l'oral avec un camarade. Parcourez systématiquement la boîte de vocabulaire A en vous tutoyant, puis recommencez en vous vouvoyant.

?

① Est-ce que tu habites à Tokyo ? ② Oui , j'habite à Tokyo.

Oui

② Est-ce que tu habites à Tokyo ? ① Non , je n'habite pas à Tokyo. ...

?

Non

Leçon 2

17

©2017 アルマ出版

ポイント2 東京の出身ですか?

Point 2

Tu es de Tokyo ?

I 音声を聞きながら、例文に目を通しましょ う。次に、「Est-ce que tu es de...?」を 学習して、日本語の文をフランス語に訳し ましょう。 Lisez les phrases modèles en écoutant la piste audio, étudiez « Est-ce que tu es de… ? » et traduisez en français les phrases exemples.

Tu es de Tokyo ?

1. 28

東京の出身ですか? 東京の出身ですか? はい、東京の出身です。 いいえ、大阪の出身です。

Est-ce que vous êtes de Tokyo ?

Oui, je suis de Tokyo. Non, je suis d'Osaka.

tu es vous êtes

Est-ce que

de Tokyo

?

je suis

de Tokyo

Oui,

je suis

d'Osaka

Non,

1. この近くに住んでいますが、福岡の出身です。 (が/でも:mais)

.....................................................................................................................................................................

2. 岡山の出身です。

.....................................................................................................................................................................

3. ここの出身です。

.....................................................................................................................................................................

II 日本語に訳しましょう。 Traduisez en japonais.

Est-ce que tu habites près d'ici ?

Non, j'habite à ○○ .

Oui, j'habite près d'ici.

Tu es de ○○ ?

Tu es d'ici ?

III 付属ブックレットのアンケート用紙を使って、クラスメイトと会話の練習をしましょう。 Pratiquez à l'oral avec des camarades en utilisant le formulaire d'enquête qui se trouve dans votre livret.

2

Leçon

18

©2017 アルマ出版

エクササイズ

Exercices

I 【リスニング】音声を聞いて空欄を埋めましょう。 Exercice d'écoute : écoutez la piste audio et écrivez les mots manquants.

1. 29

Rika :

Dis-moi, tu es d'où ?

Paris. Et toi ?

Fabien :

Je suis

Rika :

, je suis de Saitama.

d'ici ?

Fabien :

Ah bon. Tu habites

Rika :

Non, j'habite à Saitama, chez mes parents*.

! Moi, j'habite

Fabien :

Oh. C'est

de l'université.

* フランス語で会話をするときは、自分の番になったときにしっ かり長く話すことが大切です。誰かに質問をされたら、それに 対する返答だけではなく、余分な情報を少なくとも1つは付け 加えて答えるようにしましょう。その方が友好的に見え、相手 にいい印象を与えることができます。 Quand on participe à une conversation en français, il est bon de donner des réponses assez longues. Si vous le pouvez, donnez au moins une information en plus par rapport à la question qui vous a été posée. Vous apparaîtrez plus coopératif.

Rika :

Tu as de la chance !

II 【翻訳+作文】上の会話文をノートに訳しましょう。次に、必要に応じて「追加表現」を参考にしながら、クラスメイトと会話文 を考えて書いてみましょう。 Traduisez en japonais le dialogue ci-dessus dans votre cahier puis écrivez votre propre dialogue, en utilisant les expressions supplémentaires si nécessaire. III 【練習問題】付属ブックレットの練習問題をしましょう。 Faites les exercices qui se trouvent dans votre livret.

追加表現

Expressions supplémentaires

1. 30

Clermont-Ferrand

ねえ、(教えて)( tu の場合)

1 Dis-moi, ...

両親の家に

2 chez mes parents

(tu) あなたの両親の家に

3 chez tes parents

(vous) あなたの両親の家に

4 chez vos parents

(男性)一人暮らしで

5 tout seul

(女性)一人暮らしで

6 toute seule

遠いです。

7 C'est loin.

(tu) ラッキーですね。

8 Tu as de la chance.

(vous) ラッキーですね。

9 Vous avez de la chance.

Leçon 2

19

©2017 アルマ出版

アンケートと練習問題 Enquêtes et exercices

Demandez à plusieurs camarades s'ils habitent près de l'université et continuez en leur posant une question sur leur lieu d'origine. Commencez la conversation en saluant et en vous présentant. Leçon 2 今住んでいるところや出身地について話す Dire où on habite et d’où on vient ⇒ 教科書 pp.16 – 19 1. アンケート Enquête ■ 質問文と答えの例 Questions

A : Bonjour, ça va ? B : Ça va. Et toi? A : Ça va très bien, merci. Je m ’ appelle Yuki. B : Moi, je m ’ appelle Daisuke. Enchanté.

会話を始める前に、練習として下のような挨拶と自己紹 介をしてみましょう。

- 「こんにちは、元気? Bonjour, ça va ? 」 - 「私の名前は … です。 Je m'appelle.... 」

A : Est-ce que tu habites près d ’ ici ? B : Oui, j ’ habite près d ’ ici. / Non, je n ’ habite pas près d ’ ici. J ’ habite à Osaka.

(1) 「この近くに住んでいるか( Est-ce que tu habites près d’ici ? / Tu habites près d’ici ? )」を聞きましょう。 - (1) の答えがはいの場合、続けて「ここの出身ですか? ( Est- ce que tu es d’ici ? / Tu es d’ici ? )」と聞いてみま しょう。 - (1) の答えがいいえの場合、続けて「 ______ の出身です か?( Est- ce que tu es de (d’) ______ ? / Tu es de (d’) ______ ? )」と聞いてみましょう。

A : Tu es d ’ ici ? B : Oui, je suis d ’ ici. / Non, je suis d ’ Okinawa.

A : Tu es d ’ Osaka ? B : Oui, je suis d ’ Osaka. / Non, je suis de Nagano.

■ アンケート表 Formulaire 名前 nom

住んでいる場所 lieu d’habitation

出身地 lieu d’origine

Suzuki Taro

Fukuoka

Iwate

1 人目

2 人目

3 人目

4 人目

5 人目

6 人目

7 人目

8 人目

4

     ©2017 アルマ出版

2. 練習問題 (ポイント 1 ) Exercices (Point 1) A . 以下の単語を並べ替えて、和文の意味になるように文を作りましょう。 Mettez les mots dans l’ordre.

① 彼はここに住んでいません。 ici il habite ' pas n

② 私はここの近くに住んでいます。 habite j près ' ici d '

③ あなたはここから遠くに住んでいますか? vous ' d habitez ici loin ?

B. 以下の日本語を、フランス語で書いてみましょう。 Traduisez en français. ① ここから遠くに住んでいますか? (tu)

② 駅の近くに住んでいます。あなたは? (vous)

③ パリには住んでいません。

3. 練習問題(ポイント 2 ) Exercices (Point 2) A. 次の文章には、エリジョンがされていない誤りがいくつか含まれています。以下の文中の de 、 je 、 ne 、 que を 丸で囲み、エリジョンをさせて書き直してみましょう。 Les phrases ci-dessous contiennent des erreurs car aucune élision n’est faite. Entourez les petits mots ( de – je – ne – que) et réécrivez les phrases en faisant l'élision.

① Je suis de Aichi mais je habite près de Osaka.

② Il ne est pas de Odawara. Il est de Atami.

③ Est-ce que elle est américaine ?

B. 以下の日本語を、フランス語で書いてみましょう。 Traduisez en français. ① 私は京都の出身です。神戸に住んでいます。

② あなたはここの出身ですか? (vous)

③ 彼はパリ出身ですか?

5

     ©2017 アルマ出版

©2017 アルマ出版

Leçon 3

交通手段について話す

Parler des transports

レッスンのポイント: ■ 疑問詞を使った疑問文と、はい・いいえで答える疑問文 ■ 動詞 venir ▪ comment / où / d'où の使い方

Points de la leçon : ▪ questions ouvertes et fermées ▪ verbe venir ▪ comment / où / d'où

発音

Prononciation

I 単語を確認しながらオーディオトラックを聴き、声に出して繰り返しましょう。 Lisez en écoutant les pistes audio. Répétez.

語末の子音 Consonne finale 1. 33

動詞

疑問詞

Verbe 1. 31

Mots interrogatifs 1. 32

どこに

来る venir

1. où

通常は語末の子音は発音しません。 <例> comment à pied 一方、発音する場合もあります。 <例> scooter bus →これらは外来語です。「 scooter 」は 英語から、「 bus 」はラテン語から来て います。

どこから

2. d ' où

je viens tu viens il vient nous venons vous venez ils viennent

[vj ɛ̃]

何年生に

3. en quelle année

どの学部に

4. en quelle faculté

[vj ɛ n]

どうやって

5. comment

※赤い文字は発音しない

1. 34

[ ɛ̃ ] Je viens ici en train.

Leçon 3

20

©2017 アルマ出版

ポイント1

Point 1

疑問詞を使った疑問文と、はい・いいえで答える疑問文

Questions ouvertes et fermées

I 「はい・いいえで答える疑問文」と「疑問詞を使った疑問文」を学習しましょう。次に、音声を聞きながら下のモデル文を読みましょう。 Étudiez la manière de construire des questions fermées et des questions ouvertes. Lisez les phrases modèles en écoutant la piste audio.

はい・いいえで答える疑問文 Questions fermées

Oui

くだけた 言い方

主語+動詞

目的語

?

標準的な 言い方

主語+動詞

目的語

Est-ce que

?

Non

例: Tu habites à Osaka ?

大阪に住んでいますか?(くだけた言い方) 大阪に住んでいますか?(標準的な言い方)

1. 35

Est-ce que tu habites à Osaka ?

疑問詞を使った疑問文 Questions ouvertes

… … … … …

くだけた 言い方

主語+動詞

疑問詞

?

標準的な 言い方

疑問詞

主語+動詞

Est-ce que

?

1. 36

例: Tu habites où ?

どこに住んでいますか?(くだけた言い方) どこに住んでいますか?(標準的な言い方)

Où est-ce que tu habites ?

II 以下の疑問文を、Ⅰで学習した「くだけた言い方」と「標準的な言い方」の両方でフランス語に訳してみましょう。 Écrivez chaque question dans les deux formes présentées ci-dessus.

1. 札幌出身ですか? (tu)

Oui, je suis de Sapporo. Non, je suis de Sendai.

2. 出身はどこですか? (tu)

→  Je suis de Niigata.

3. 一年生ですか? (tu)

Oui, je suis en première année. Non, je suis en deuxième année.

4. 何年生ですか? (tu)

→  Je suis en première année.

3

Leçon

21

©2017 アルマ出版

ポイント2

Point 2

どうやってここに来ますか?

Tu viens ici comment ?

I 音声を聞きながら、例文に目を通しましょ う。次に、「Tu viens ici comment ?」を学 習して、日本語の文をフランス語に訳しましょ う。 Lisez les phrases modèles en écoutant la piste audio, étudiez « Tu viens ici comment ?» et traduisez en français les phrases exemples.

1. 37

Tu viens ici comment ? Vous venez ici comment ?

ここにどうやって来ますか? ここにどうやって来ますか?

Je viens ici en train.

電車でここに来ます。

Tu viens Vous venez

?

comment

ici

en train A

ici

Je viens

A

1. 38

電車で

原付バイクで

1 en train

5 en scooter

そして

1 et 2 ou

あるいは

地下鉄で

6 en vélo / à vélo 自転車で

2 en métro

バスで

歩いて

3 en bus

7 à pied

自動車で

4 en voiture

1. どうやってここに来ますか?(tu, くだけた言い方) ............................................................................................................................................ 2. どうやってここに来ますか?(vous, 標準的な言い方) ...................................................................................................................................... 3. 電車とバスでここに来ます。 ...................................................................................................................................................................... 4. バスか歩きでここに来ます。 ......................................................................................................................................................................

II 日本語に訳しましょう。 Traduisez en japonais.

Tu habites où ?

J'habite à ○○ .

J'habite près d'ici.

Tu viens ici comment ?

Tu viens ici à pied ?

III 付属ブックレットのアンケート用紙を使って、クラスメイトと会話の練習をしましょう。 Pratiquez à l'oral avec des camarades en utilisant le formulaire d'enquête qui se trouve dans votre livret.

3

Leçon

22

©2017 アルマ出版

エクササイズ

Exercices

I 【リスニング】音声を聞いて空欄を埋めましょう。 Exercice d'écoute : écoutez la piste audio et écrivez les mots manquants.

1. 39

Léa :

Tu

à Tokyo ?

Fabien :

Oui, j'habite près d'ici. Je viens ici en .

loin d'ici...*

Léa :

Ah bon. Moi,

Fabien :

Comment est-ce que tu viens ici ?

et en bus.

Léa :

Je viens ici en C'est long ?

Fabien :

Léa :

Oui, mais ça va. Je lis dans le train.

* フランス人はたとえ質問されていなくても、自分のことについ ていろいろと語るのが常です。これは、「私も自分のことを話し ているので、どうぞあなたも自分のことを話して下さいね」とい う暗黙のお誘いでもあります。 フランス語で会話をするときは、できるだけ違うパターン(はい・ いいえで答える疑問文/疑問詞を使った疑問文)を使って質問を するようにし、また自分自身のことについても積極的に話すよう 心がけましょう。必ずしも相手から質問されるのを待つ必要は ありません。とはいえもちろん、相手の話を聞かずに勝手に脱線 したりするのは避けた方がいいですね。 Les Français parlent souvent d'eux-mêmes sans qu'on leur ait posé de question. C'est une invitation à l'interlocuteur de parler de lui-même. Quand vous participez à une conversation en français, variez vos questions (questions ouvertes et questions fermées) et essayez aussi de parler de vous-même sans attendre que l'on vous pose une question. Bien sûr, essayez de faire cela à propos : évitez de dire des choses qui n'ont aucun rapport avec ce qui précède.

II 【翻訳+作文】上の会話文をノートに訳しましょう。次に、 必要に応じて「追加表現」を参考にしながら、クラスメイ トと会話文を考えて書いてみましょう。 Traduisez en japonais le dialogue ci-dessus dans votre cahier puis écrivez votre propre dialogue, en utilisant les expressions supplémentaires si nécessaire. III 【練習問題】付属ブックレットの練習問題をしましょう。 Faites les exercices qui se trouvent dans votre livret.

Le centre de Rouen

追加表現

Expressions supplémentaires

1. 40

C'est long.

1 2 3 4 5

長いです。

mais ça va

でも

大丈夫です

Je lis dans le train.

電車で本を読みます。

Tu t'appelles comment ?

あなた(tu)の名前はなんですか?

Vous vous appelez comment ?

6

あなた(vous)の名前はなんですか?

Je m'appelle ~

私の名前は〜

7

Leçon 3

23

©2017 アルマ出版

アンケートと練習問題 Enquêtes et exercices

Leçon 3 交通手段について話す Parler des transports

⇒ 教科書 pp.20 – 23

Demandez à plusieurs camarades où ils habitent et comment ils viennent à l'université. Variez la forme des questions.

1. アンケート Enquête (1) クラスメイトに「住んでいる場所」を聞いてみまし ょう。そのときは、「 ____ に住んでいますか?( Est-ce que tu habites à ____ ? ) 」または「どこに住んでいます か?( Tu habites où? ) 」といった、はい・いいえで答 える疑問文、及び、疑問詞を使った疑問文の両方を交替 で使って聞きましょう。 (2) 次に、「学校への交通手段」についても聞いてみま しょう。 (1) と同様に、「 ____ で来ますか?( Tu viens ici ____ ? )」または「どうやって来ますか?( Tu viens ici comment ? )」という 2 つの疑問文のパǿーンを交替で 使いましょう。

■ 質問文と答えの例 Questions

<はい・いいえで答える疑問文> A : Est-ce que tu habites à Nagoya? B : Non, j ’habite à Gifu. <疑問詞を使った疑問文>

A : Tu habites où? B : J’habite à Gifu.

<はい・いいえで答える疑問文> A : Tu viens ici en scooter ? B : Non, je viens ici en train. <疑問詞を使った疑問文> A : Tu viens ici comment ? B : Je viens ici en train.

■ 語彙 Vocabulaire 1. en train 2. en métro 3. en bus 4. en voiture

5. en scooter 6. en vélo / à vélo 7. à pied

電車で 地下鉄で バスで 自動車で

原付バイクで 自転車で 歩いて

※もし言いたい単語がなければ、 www.moije-multimedia.com もしくは辞書で調べるか、先生に聞いてみましょう。

■ アンケート表 Formulaire 名前 nom

住んでいる場所 lieu d’habitation

交通手段 moyen de transport

Taro

Tottori

en bus

1 人目

2 人目

3 人目

4 人目

5 人目

6 人目

7 人目

8 人目

6

     ©2017 アルマ出版

2. 練習問題(ポイント 1 )

Exercices (Point 1)

以下の日本語をフランス語で書いてみましょう。 Traduisez en français. ① 名古屋出身ですか? (tu)

② 何年生ですか? (vous)

③ あなたは社会学部ですか? (vous)

④ 出身はどこですか? (vous)

3. 練習問題 (ポイント 2 ) Exercices (Point 2) A. 以下の文中の疑問詞を丸で囲みましょう。次に、「くだけた言い方」から「標準的な言い方」の文に書き直しま しょう。 Entourez le mot interrogatif quand il y en a un puis changez les constructions de « familier » à « standard ». ① Tu viens ici comment ?

② Vous êtes français ?

③ Ils sont mariés ?

④ Tu es en quelle année ?

B. 以下の日本語をフランス語で書いてみましょう。 Traduisez en français. ① どうやってここに来ますか? (tu)

② ここに歩いて来ますか? (tu)

③ ここには電車と地下鉄とバスで来ます。

④ ここには自転車かバスで来ます。

7

     ©2017 アルマ出版

©2017 アルマ出版

Made with FlippingBook Ebook Creator