Écrire en français

Vocabulaire

il l’envoie ~ ··················· 〈 彼は 〉〈 彼を 〉 ~に派遣する 【 原形 envoyer 】 combattre······················· 【 原形 】 戦う les démons ····················· 鬼 【 複数 】 l’île ································· 島 en chemin······················· 途中で il rencontre ····················· 〈 彼は 〉 出会う 【 原形 rencontrer 】 un chien·························· 犬 un singe ·························· 猿 un oiseau························ 鳥 ensemble ························ 一緒に ils réussissent à ~ et à ~ ···· 〈 彼らは 〉 ~にも~にも 成功する 【 原形 réussir 】 vaincre···························· 【 原形 】 勝つ ramener·························· 【 原形 】 持って帰る

une vieille femme ············ おばあさん un vieil homme················ おじいさん ils trouvent ······················ 〈 彼らは 〉 見つける、発見する 【 原形 trouver 】 une pêche ······················· 桃 dans la rivière ·················· 川に・で à l’intérieur ······················ その中に・で un petit garçon ················ 男の子 l’appe ler ~ ····················· 〈 彼に 〉 ~と名付ける 【 原形 appeler 】 l’élever ···························· 【 原形 】〈 彼を 〉 育てる comme leur fils················ 自分たちの息子として

paresseux ························ 怠け者の pourtant ·························· それでも soulever ·························· 【 原形 】 持ち上げる un arbre ·························· 木、木の幹 énorme ··························· 巨大な

leur trésor······················· 〈 彼らの 〉 宝物 plus jamais······················ もう … しない

Exercice 以下の話を順番に並んでみよう。そして、 A ~ E に適当な言葉を入れよう。

A le vieil homme et la vieille femme ne sont plus jamais pauvres.

② B ils trouvent une pêche dans la rivière. À l’intérieur, il y a un petit garçon. Ils décident de l’appeler Momotarô et de l’élever comme leur fils. ③ C d’une vieille femme et d’un vieil homme très pauvres. ④ D ils réussissent à vaincre les démons et à ramener leur trésor. ⑤ E le seigneur envoie Momotarô combattre les démons de l’île d’Onigashima. En chemin, il rencontre un chien, un singe et un oiseau.

話の順:

D Ensemble,

A

B

C

E

Rédaction

好きな童話や昔話、または好きな冒険映画や冒険漫画のあらすじを10行ぐらいでフランス語で書こう。

Résumez en dix lignes une histoire ou un conte, ou encore un film d’aventure ou une bande dessinée d’aventure que vous aimez.

※ 最初の状況と、問題の勃発、冒険、問題の解決、新しい状況を入れよう。 ※ 昔話はよく 「 Il était une fois (昔々) 」 で始まる。しかし、あらすじでは話を要約するだけなので、 「 C’est l’histoire de... (この話は~の話で す) 」 で始めるのがよい。 ※ フランス語で物語を書いたり、物語の内容を伝えたりする時は 「 過去形 」 または 「 現在形 」 を使う。今回は、上の例と同じように現在形を使ってみ よう。 Attention :

Æ Suivez la structure : situation de départ, apparition d’un problème, aventure, solution du problème, nouvelle situation. Æ Les contes commencent souvent par « Il était une fois... ». Toutefois, quand on résume une histoire, on utilise plutôt l’expression « C ’est l’histoire d’un(e)... ». Æ En français, quand on raconte une histoire, on utilise soit le présent soit le passé. Ici, nou s vous suggérons d’utiliser le présent, comme dans les exemples de la leçon.

25

© 2013 アルマ出版

Made with FlippingBook Digital Publishing Software