Almalang_Newsletter_FR

Question 1 : Pourquoi une formation à la Méthode Immédiate ? BJ : Eh bien, les professeurs qui doivent faire face à des classes par fois énormes et peu motivées pour les langues étrangères, du type “ Français Basique, Communication orale 1 ”, peuvent vivre des moments découra geants. Quand vous devez enseigner une langue vaguement attrayante mais sans utilité pratique évidente, comme le français ou l’allemand, à 40 étudiants peu inspirés, prêts à contrer tous vos efforts et votre bonne volonté avec leur formidable pouvoir collectif d’inertie, vous pouvez en baver. C’est dans ce contexte que laMéthode Immédiate est née, dans des classes d’université japonaises, il y a 25 ans. Elle a été à l’origine d’une mini-révolu tion dans le monde de l’enseignement du français au Japon. Mais au lieu de voir des têtes tomber sous des guillo tines, quelque chose d’autre s’est pro duit : les enseignants ont commencé à réussir à faire parler leurs élèves dans une deuxième langue en classe. C’était pratiquement du jamais vu à l’époque. Question 2 : Il n’y avait pas de bons professeurs qui avaient des classes réussies avant ? Vraiment ? BJ : Bien sûr que si, certains ensei gnants obtenaient des résultats,

Quel imprévu faudra-t-il gérer ? Vais-je pouvoir renforcer leur mo tivation, contribuer à leurs progrès, apporter un plus à leur vie ? C’est ainsi que je puise dans ce quotidien une inépuisable source d’énergie, de joie et de satisfac tion. Y a-t-il plus noble activité que celle d’enseigner et d’apprendre, ce qui est la même chose ? Apprendre ne donne pas seulement des outils et des clés pour atteindre ses ob jectifs, professionnels ou autres. Apprendre ouvre au monde, fait grandir, accomplit, donne sens à la vie. Apprendre, en particulier une langue étrangère, et notamment le français qui n’est pas absolument “essen tiel pour réussir dans le monde ac tuel”, c’est accéder à un autre uni vers, c’est en quelque sorte renaître dans une autre langue et dans une autre culture, s’approprier de nou veaux outils non seulement pour ar ticuler sa pensée et sa réflexion mais aussi pour s’ouvrir à des émotions et à des sentiments qu’on n’a jamais ressentis parce qu’ils n’ont jamais été exprimés de cette manière dans sa langue maternelle. Apprendre une langue étrangère, c’est devenir un autre soi. Au Japon, les apprenants du fran çais n’ont souvent pas d’objectif pré cis. Ce qu’ils viennent chercher dans l’apprentissage de notre langue, c’est un goût de l’ailleurs, une éva sion, un enrichissement et un bain de jouvence. Les motivations des étu diants d’université sont encore plus floues, voire parfois inexistantes. Mais… ils ont 20 ans et la vie devant eux ! Et n’est-il pas exaltant pour l’enseignant d’endosser, en sus de son rôle traditionnel, également celui de guide vers cet ailleurs si riche en promesses et en découvertes, pour toute la vie future ? C’est pourquoi, oui, mille fois oui, dans nul autre endroit au monde je ne me sens plus à ma place qu’à l’école ou sur le campus de l’univer sité, alors qu’une nouvelle journée commence.

10 questions sur le prochain stage de formation certifiante “Méthode Immédiate”

Bruno Jactat est professeur titulaire à l’Uni versité de Tsukuba. Il était auparavant res ponsable de la formation des enseignants au YMCA de Kumamoto, et a ensuite formé des enseignants dans une dizaine de pays. Ses recherches portent sur le lien entre l’audition et l’apprentissage, les stratégies d’apprentis sage et les techniques d’enseignement de la communication orale. Il dirigera la deuxième formation certifiante pour enseignants orga nisée par Alma Publishing et le Labo-MI en février 2023 : “Enseigner l’expression orale dans les universités japonaises”.

La MI: des procédures concrètes, mais surtout un cadre.

4

Made with FlippingBook flipbook maker